Sentence examples of "превращаем" in Russian
Мы превращаем факты в сравнения, метафоры и даже иллюзии.
Transformamos hechos en símiles y metáforas, e incluso en fantasías.
Превращаем множество данных во множество возможностей для организаций по всему миру.
Convirtiendo grandes datos en grandes oportunidades para empresas de todo el mundo.
Мы превращаем каждый момент каждого дня в гонку к финишной черте.
Transformamos cada momento de cada día en una carrera hacia la meta.
Мы либо превращаем их в героев, либо в персонажей из анекдота.
Los convertimos en héroes o los convertimos en fracasados.
Мы берём что-то очень сложное, превращаем это в ряд звуков и что-то сложное возникает в вашем мозгу.
Pero tomamos algo muy complicado lo convertimos en sonido, en secuencias de sonido, y producimos algo muy complicado en otro cerebro.
Вскоре древние строения были превращены в руины.
No pasó mucho tiempo antes de que se procediera a la destrucción de sitios antiguos.
Поэтому кости стали переносить из кладбищ в каменоломни, таким образом, превращая их в катакомбы.
Entonces, los huesos fueron mudados de los cementerios a las canteras, convirtiéndolos en catacumbas.
И это, на самом деле, механизм превращения рака из безобидного в смертельный.
Y de ese modo el cáncer pasa de ser inocuo a mortal.
Появилось целое сообщество, создающее ремиксы, тем самым превратившее глупую шутку в нечто объединяющее.
De repente, surgió toda una comunidad de remezcla que hizo que esto pasara de ser un chiste tonto a algo de lo que todos podemos formar parte.
К тому времени лагерь пыток превратили в музей.
Para entonces, el centro de torturas había sido transformado en un museo.
Итак, я хочу, чтобы все поняли, насколько критично важно превращение благотворительности в бизнес.
Por eso quisiera que todos entiendan la importancia crítica de pasar de la caridad a lo empresarial.
Как превратить робота в полевого микробиолога?
¿Cómo tomas un robot y lo conviertes en un microbiólogo de campo?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert