Ejemplos del uso de "презентацией" en ruso
Кстати говоря, например недавний участник ТЕДА, Ал Гор первый раз я увидел Ала с его слайд презентацией по глобальному потеплению в мае 2005 года.
Hablando de ello, nuestro TEDster colega, Al, Vi por primera vez a Al hacer su presentación de transparencias sobre el calentamiento global en Mayo de 2005.
В одной вещи я не согласен с презентацией Йокаи, когда он говорит, что Интернет привел к тому что распределенная возможность для инноваций претворилась в жизнь.
La única cosa con la que creo que no concuerdo sobre la presentación de Yochai es cuando dijo que Internet genera esta capacidad distribuida para innovar.
Последнее слово в этом споре осталось за Э. Уилсоном - признанным гигантом клеточной биологии - сделавшим в последовавшей за презентацией Рашевского небольшой статье заключение, что математика может быть полезной при изучении роста популяций, но не индивидуумов.
E.B. Wilson, el célebre gigante de la biología celular, dijo la última palabra en un pequeño ensayo después de la presentación de Rashevsky en el que concluyó que las matemáticas pueden ser útiles para estudiar el crecimiento de poblaciones, pero no de individuos.
Вот - предел, "дзен" искусства презентации.
Queréis el absoluto, es el Zen de las presentaciones, ¿no?
Вот модель их презентации на семи экранах.
Y este es un modelo que ellos hicieron de aquella presentación de siete pantallas.
Презентация была в некотором смысле об этом.
La presentación que en cierto sentido trató sobre ello.
Обещаю, это единственная круговая диаграмма во всей презентации.
Prometo que es el único de toda la presentación.
как бы, кривая уровня презентации - в начале же - взлёт!
La primera cosa que hay que hacer -el arco general, ya sabéis, de vuestra presentación- es empezar como un cohete.
И я была тронута - я даже плакала во время презентации.
Y me conmovió - de hecho estaba llorando durante su presentación.
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий.
Así que echemos un ojo al ejecutivo de tecnología más exitoso del mercado y veamos cómo va una presentación.
Тысячи людей по всей стране, которые смогли сделать его презентацию.
Consiguió miles de personas alrededor del país que pudieran dar su presentación por él.
Большинству из вас будет приятно узнать, что оставшаяся часть презентации бесплатна.
A muchos de Uds les agradará saber que el resto de la presentación es gratis.
Но чтобы то ни было, у каждой презентации был определенный жизненный цикл.
Pero siempre hubo un ciclo de la vida en sus presentaciones.
о чем я должен догадаться сам, всё это нарушает гладкий ход презентации.
Lo que no entienda, lo que me pida deducir algo, en mi cabeza, va a parar el fluir de la presentación.
Урок, который можно извлечь из презентации Брайана, - картины просто фантастические, - заключается в следующем:
La lección de la presentación de Brian, en cierto modo, todas esas fotos fantásticas, es en realidad que:
Это своего рода артистическая концепция - это презентации PowerPoint, переданные ВВС 40 лет назад.
Una especie de concepción artística - Estas son básicamente presentaciones en Power Point dadas a la Fuerza Aérea hace 40 años.
Год назад я присутствовал в Университете Дубая на вечере презентаций местных деятелей искусства.
Hace un año, participé de una velada de presentaciones de artistas locales en la Universidad de Dubai.
То, что вы видите здесь - замечательная презентация, но это только одно из путешествий.
Entonces lo que ven aquí es una presentación fantástica pero es uno de los recorridos.
Недавно я был на презентации о сдерживании творческого потенциала, с которым сталкиваются редакционные карикатуристы.
Hace poco asistí a una presentación sobre las limitaciones a la creatividad que enfrentan los caricaturistas editoriales.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad