Ejemplos del uso de "приемлемой" en ruso
Учитывая огромные размеры страны, похоже, наиболее приемлемой будет двухпартийная система.
Teniendo en cuenta la vasta dimensión del país, un sistema bipartidario parece ser el más apropiado.
Возможно, для некоторых людей не говорить является самой приемлемой реакцией.
Quizás para algunas personas no hablar sea la respuesta más apropiada.
Своим противостоянием неприемлемой резолюции Мексика помогла создать резолюцию, которая была приемлемой.
Al oponerse a una resolución que era inaceptable, ayudó a formular una que lo fuera.
и посредством огаления ткань становится приемлемой для человека и мы размещаем её в колене больного.
Es por medio del despojo gal en el tejido que lo humanizamos, y entonces podemos ponerlo nuevamente en de la rodilla del paciente.
Для провоцирования разумного мирного процесса необходимо сделать вывод израильских войск приемлемой политической возможностью (или сделать оккупацию более дорогостоящей).
Para impulsar un proceso de paz verdadero es necesario hacer de la retirada una opción política tolerable (o hacer que la ocupación sea más costosa políticamente).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad