Ejemplos del uso de "примеры" en ruso
И это примеры наших "национальных уголков".
Y estas son las referencias de nuestras aportaciones étnicas.
Некоторые примеры нового курса кажутся достойными подражания.
Algunas de las nuevas políticas parecen paradigmáticas.
И мы наблюдаем похожие примеры по всему свету.
Y desde cualquier lugar del mundo vemos historias similares.
Действительно, существуют ли примеры, когда вера помогла спасению даже неверующих?
Por cierto, ¿existen casos en los que la fe religiosa sale al rescate incluso de aquellos que no la tienen?
Однако примеры такого рода игр мы видим и в реальной жизни.
Pero también puede usarse para encontrar cosas reales.
Нам нужны новые примеры того, как можно быть лидером и человеком в мире.
Hacen falta nuevos patrones para ser líder y humano en el mundo.
Достойная цель, но успешные примеры ее достижения как-то не приходят на ум.
Una meta encomiable, pero no se nos ocurre un modelo exitoso.
Новая модель же выглядит где-то так, и мы уже видели некоторые примеры.
El nuevo modelo es mucho más de este tipo, y ya hemos visto un par de referencias a esto.
На самом деле, такие примеры есть, и их список может стать длиннее и длиннее.
Bueno, sí, de hecho los tenemos y la lista puede comenzar a ser cada vez más larga.
В истории редко встречаются примеры сознательного направления политического движения на путь хаоса его основателем.
Raras veces en la Historia ha sido orientado un movimiento político tan deliberadamente con rumbo al caos.
Вы знаете примеры койота в Центральном парке, кита в канале Гованос, лося в графстве Вестчестер.
Ya saben, un coyote en Central Park, una ballena en el Canal Gowanus, alce en Westchester County.
Примеры развития в послевоенный период подтверждают заключение, что именно внутренняя экономическая политика имеет наибольшее значение.
Las experiencias más amplias de la posguerra apoyan la conclusión de que las políticas internas son lo más importante.
И хотя пока не существует ни одной модели управления быстрой урбанизацией, положительные примеры дают некоторые рекомендации.
Si bien no existe un modelo único para manejar la urbanización rápida, hay algunos casos positivos que sirven de guía.
Существуют и другие примеры, включая вопрос налогов на наследство, которые долгое время считались необходимым компонентом свободного общества.
Hay otros, incluida la cuestión de los impuestos de sucesiones, que están considerados desde hace mucho un componente necesario de una sociedad libre.
Есть и другие примеры, когда поклонники жестоких видеоигр становились убийцами, но они не доказывают причинно-следственную связь.
Hay otros casos en que aficionados a videojuegos violentos se han convertido en asesinos, pero no prueban que haya una relación de causa y efecto.
особенно среди мальчиков, потому что выходя на улицу и играя, они не боятся решать двузначные примеры умножения-
En especial los niños, que al salir a jugar no tienen miedo de resolver una multiplicación de dos dígitos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad