Ejemplos del uso de "присутствует" en ruso

<>
Крис Фарина присутствует здесь сегодня. Chris Farina está hoy aquí por sus propios medios.
В аудитории присутствует Бенуа Мандельброт. Benoit Mandlebrot está entre nuestro público.
Где сейчас присутствует трудовая этика? ¿Quién tiene la ética de trabajo ahora?
И тут присутствует интереснейшая динамика. Y hay una dinámica fascinante en juego.
Насколько присутствует в этих поступках пиар? ¿Cuanto de Relaciones Públicas tenía todo esto?
Конечно, в этом присутствует некоторая предвзятость. Por supuesto, hay ciertos prejuicios.
Формула действительна всюду, где присутствует метафора. Esta fórmula entra en acción cuando hay una metáfora.
это глобальное явление, присутствует у всех. todos lo tenemos.
Исторически присутствует тот же набор тем: Históricamente, tiende a existir el mismo conjunto de temas:
Куда ни бросишь взгляд, везде присутствует звук. Cualquiera cosa que el ojo mire, entonces hay siempre un sonido.
Гравитация мощнее там, где присутствует больше материи. La gravedad es más poderosa donde hay más materia.
Но материальная сторона нашего интереса тоже присутствует. Pero lo material importa también.
В предложении также присутствует скрытый конфликт интересов. La propuesta también está plagada de problemas latentes de conflictos de interés.
SAP присутствует в Китая уже 20 лет. SAP lleva 20 años activo en China.
Коррупция также присутствует и в американской политике. La corrupción paga también en la política estadounidense.
Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия. Bella porque es simétrica.
Ведь в Среднем мире, сопротивление воздуха присутствует всегда. Y eso es porque en el Mundo Medio, la fricción del aire siempre existió.
Этот же процесс присутствует и в объединении фотографий. Y veo el mismo proceso al combinar las fotografías.
Так в США сегодня присутствует значительная оппозиция подобным взглядам. De hecho, hoy existe una considerable oposición a esa visión dentro de Estados Unidos.
Здесь присутствует душок лицемерия и в более фундаментальном смысле. Hay una mancha de hipocresía en un sentido más fundamental.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.