Ejemplos del uso de "приходит" en ruso

<>
обычно оно приходит очень рано. y sucede bastante temprano.
Она не приходит от зарплаты. No proviene del salario.
А затем приходит планирование семьи. Y luego la planificación familiar.
Она не приходит от секса. Tampoco se origina en el sexo.
Она приходит из неожиданных мест. Proviene de lugares que uno no esperaría.
Когда приходит беда, мы действуем. Cuando acecha el desastre, actuamos.
Много моделей приходит из науки. Muchos de los modelos provienen de la ciencia.
Иногда он приходит домой поздно. A veces regresa tarde a casa.
Приходит зима, количество смертей увеличивается втрое. Durante el invierno, mueren el triple de personas.
В каком-то смысле неизбежность приходит всегда. En un sentido, está pasando lo inevitable.
Через час мой ребёнок приходит из школы. Después de una hora mi hijo sale de la escuela.
Она даже лично к вам не приходит. No necesita ni siquiera estar allí en persona.
И все-таки невозможное приходит в их жизнь. Y, sin embargo, el imposible está ocurriendo.
Но еще двумя минутами позже приходит смс-версия. Pero un par de minutos después recibí la versión en mensaje de texto.
В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами. En este caso, la justicia ha ido acompañada de fechas envenenadas.
На ум приходит образ "кучка неотесанных работяг с ружьями". Pensamos en una pandilla de catetos, entre comillas, con pistolas.
И это то, откуда приходит около половины наших лекарств. De allí proviene cerca de la mitad de nuestras drogas.
На помощь приходит Бенджамин Франклин, которого очень хорошо тряхнуло, Bueno, ahí aparece Benjamin Franklin, ¡y casi se provoca convulsiones a sí mismo!
Как общество может залечить раны, когда приходит конец диктаторству? Cuando las dictaduras caen, ¿cómo pueden las sociedades curar sus heridas?
Однако, быстрая глобализация только отчасти приходит за счет технологического прогресса. La rápida globalización, sin embargo, se dio en parte sólo debido a avances tecnológicos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.