Ejemplos del uso de "провалами" en ruso con traducción "fracaso"
Тем не менее, достижения Мбеки были сильно подпорчены двумя провалами.
No obstante, los logros de Mbeki se han visto severamente dañados por dos fracasos.
Последствия этого провала трудно предугадать заранее.
Es difícil adivinar las consecuencias de tal fracaso.
Это делает провал незаметным, непостижимым и неизбежным.
Esto hace que el fracaso se vuelva invisible, inconcebible e inevitable.
Последствия провала в Копенгагене могут быть значительными.
Las consecuencias de un fracaso en Copenhague podrían ser considerables.
Действительно, в провале евро нет ничего неизбежного.
En realidad, el fracaso del euro no tiene nada de inevitable.
политическая интеграция при помощи конституционного договора - провалом.
fue un fracaso la integración política mediante un tratado constitucional.
Дорожная карта к провалу на Ближнем Востоке
La hoja de ruta de Bush hacia el fracaso en Medio Oriente
Проект детрайбализации всегда был проектом, обреченным на провал.
La destribalización fue siempre un proyecto condenado al fracaso.
Переговоры в такой атмосфере практически обречены на провал.
En semejante atmósfera, las negociaciones están casi fatalmente condenadas al fracaso.
провал конституции ЕС и, следовательно, концепции общей Европы;
el fracaso de la constitución de la UE y, por tanto, de la concepción europea;
В основе провала в Копенгагене лежат глубокие проблемы.
Tras el fracaso de Copenhague hay algunos problemas profundos.
Средство для решения проблемы провала финансово-бюджетной политики?
¿Una cura para el fracaso fiscal?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad