Ejemplos del uso de "процента" en ruso
процента роста производительности Америки в будущем.
la tasa de crecimiento de la productividad estadounidense en el futuro.
Только два процента, 2% племен достигают Уровня Пять.
Solamente el 2%, sólo el 2% de las tribus alcanzan la Etapa 5.
Опустить краткосрочные ставки процента еще ниже практически невозможно.
No es posible bajarlas mucho más.
Уровень безграмотности среди представителей этого поколения - меньше одного процента.
El analfabetismo chino en esta generación está debajo del 1%.
23 процента детей умирали в возрасте до 5 лет.
El 23% de ellos murieron antes de cumplir cinco años.
"Мы не знаем и миллионной доли процента того, что можно
"No conocemos ni una millonésima parte del 1%.
Другими словами, повышение ставок процента будет означать перемену к лучшему.
En otras palabras, un alza significaría que están ocurriendo buenas cosas.
Они составляют всего за три процента от общего числа сожалений.
Ellas representan menos del 3% del total de nuestros lamentos.
Так, количество необработанных дел по возражениям уменьшилось на 22 процента.
De esta forma, la cantidad de procesos de reclamación sin tramitar se ha reducido en un 22%.
Я, пожалуй, понял процента два, но все равно в полном восторге.
Probablemente entendí dos por-ciento de eso, pero aún así me encantó.
Эта сумма составляет примерно 4,2 процента от их общего ВВП.
Esto representa el 4.2% del PIB conjunto de esos países.
Поэтому можно достичь очень высокого процента использования презервативов в платном сексе.
Esencialmente, se puede lograr muy altos índices de uso del condón en el sexo comercial.
33 процента от всех сожалений относится к решениям в выборе образования.
El 33% de todos nuestros arrepentimientos, conciernen a decisiones tomadas sobre educación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad