Ejemplos del uso de "птицами" en ruso con traducción "ave"

<>
Наблюдать за птицами - хорошее развлечение. Observar las aves silvestres es muy divertido.
И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами. Y cuando tenía 11, ya no iba a la misa del domingo, me iba pasear y ver aves con mi padre.
Пандемия, распространенная птицами или путешественниками на реактивных самолетах, может убить больше людей, чем погибло за время первой или второй мировой войны. Una pandemia propagada por aves o viajeros en aviones podría matar a más personas de las que murieron en las dos guerras mundiales.
До сих пор лишь небольшое количество людей умерло от существующего в настоящее время штамма птичьего гриппа и, как кажется, они все вступали в контакт с инфицированными птицами. Hasta ahora, una cantidad relativamente pequeña de personas ha muerto por la actual cepa de influenza aviar, y parece que todas han estado en contacto con aves infectadas.
У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. Las aves tienen básicamente colas rudimentarias.
В птицах жизнь обрела мобильность. En las aves, la vida adquirió nueva movilidad.
Птичьи динозавры - это сегодняшние птицы. Los dinosaurios aviares son nuestras aves modernas.
Но птицы - это тоже динозавры. Pero las aves son dinosaurios.
На прощание - еще немного пения птиц. Los dejaré con algo más de canto de aves.
Каждый пытается защитить тамошние колонии птиц. Todo el mundo está intentando proteger las colonias de aves.
Итак, это возможно - летать как птица. Así que es posible volar casi como un ave.
Птицы добывают пропитание, ныряя под воду. Estas aves se ganan la vida al sumergiéndose en el agua.
Птицы стали свидетелями появления цветковых растений. Las aves fueron testigos de la aparición de las plantas con flores.
Здоровые популяции птиц, увеличение биоразнообразия в целом. Sub-poblaciones de aves sanas, incrementando la biodiversidad en general.
Птицу привозили с лапами, защищенными матерчатой обувью. Las aves llegaban con sus patas protegidas con funditas de lona.
Он берет письмо, прикреплённое к лапке птицы. Retira el mensaje de la pata del ave.
Ему интересно, каким образом птицы потеряли хвосты. Le interesa determinar cómo fue que las aves perdieron la cola.
Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми. Y cuando las aves no pueden volar, se hacen vulnerables.
Вот например, большинство птиц на этом рисунке - мигрирующие. Por ejemplo, la mayor parte de las aves de esta foto son migratorias.
Этот признак является общим для птиц и динозавров. Y aquí estaba la carácterística que unía aves y dinosaurios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.