Ejemplos del uso de "птиц" en ruso con traducción "ave"
Каждый пытается защитить тамошние колонии птиц.
Todo el mundo está intentando proteger las colonias de aves.
Здоровые популяции птиц, увеличение биоразнообразия в целом.
Sub-poblaciones de aves sanas, incrementando la biodiversidad en general.
Вот например, большинство птиц на этом рисунке - мигрирующие.
Por ejemplo, la mayor parte de las aves de esta foto son migratorias.
Этот признак является общим для птиц и динозавров.
Y aquí estaba la carácterística que unía aves y dinosaurios.
Подсчеты числа птиц говорят о возможно даже экспоненциальном росте популяции.
El recuento de aves indica que quizás estemos viendo un crecimiento exponencial en su número.
Существуют данные, что амигдала рептилий и птиц имеет подобные функции.
También hay evidencias de que la amígdala de los reptiles y las aves tiene funciones similares.
На нижней фотографии - колония птиц, вокруг которой поставили боновое ограждение.
Y esa foto inferior, es una colonia de aves que ha pasado la barrera.
Пару слов о Гальвао, очень редком виде птиц, проживающем в Бразилии.
una palabra sobre el Galvao, una especie de ave muy extraña y originaria de Brasil.
Студент помчался в лабораторию и сделал достаточно, чтобы отмыть всех птиц.
Y él fue rápidamente al laboratorio e hizo más cantidad para limpiar el resto de las aves.
Есть и другие примеры таких животных, например, таковы определённые виды птиц.
Hay otros ejemplos de este tipo de animales, de forma similar, algunos tipos de aves son así.
Прекрасный пример - вирус гриппа у диких птиц, заражение которым очень сложно обнаружить.
Un ejemplo bien entendido es el de los virus de la gripe en aves salvajes, a las que los virus causan infecciones difíciles de detectar.
Мы изучили рыб, лягушек, птиц, пчел, 85 видов рыб, которые жили на Манхеттэне;
Estudiamos los peces, las ranas, las aves y las abejas, las 85 especies de peces que había en Manhattan.
Ни один цыпленок не может перемещаться без того, чтобы не толкать других птиц.
Ningún pollo puede moverse sin tener que pasar por encima de otras aves.
Вымирание видов птиц является лучшим показателем огромного и необратимого воздействия человека на окружающую среду.
Las extinciones de aves son la mejor ventana por la que observar las repercusiones medioambientales irreversibles y en gran escala provocadas por la Humanidad.
Но, как заметил Браун, вирусы, которые находят у диких птиц, не представляют собой значительной опасности.
Pero, como Brown ha hecho notar, los virus encontrados en las aves salvajes generalmente no son muy peligrosos.
Это означает, что на 10000 видов птиц должно быть только одно вымирание за один век.
En el caso de las 10.000 especies de aves, sólo debería haber una extinción en cada siglo.
Например, открытые загоны для выращивания птиц могут увеличить распространение таких инфекционных заболеваний, как птичий грипп.
Por ejemplo, los corrales abiertos para las aves pueden incrementar la propagación de enfermedades contagiosas como la gripe aviar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad