Ejemplos del uso de "пытаемся" en ruso
Мы пытаемся добиться максимальной эффективновсти использования топлива.
Estamos llevando la eficiencia del combustible a nuevos niveles.
Когда мы пытаемся навязать демократию, мы очерняем ее.
Cuando intentamos imponer la democracia, la empañamos.
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры.
Así que estamos intentando incluir ordenadores en nuestro trabajo de campo.
Пытаемся ли мы сохранить планету для наших детей?
¿Nos importa el estado del planeta por nuestros niños?
Мы не пытаемся сравнивать наши ресурсы с нашими приоритетами.
No estamos asociando nuestros recursos con nuestras prioridades.
Это одельный результат, из которого мы пытаемся выяснить зависимости.
Así que éste es el distintivo del cual estamos intentando obtener patrones.
Сейчас мы пытаемся научиться помещать в мозг записывающие устройства.
Ahora estamos trabajando en un trabajo para revestir el cerebro con elementos que registren tambien.
Мы пытаемся получить все разрешения, всё устроить, чтобы его запустить.
Estamos intentando obtener todos los permisos para poder tener todo listo y ponerlo en marcha.
И, что наиболее опасно, мы пытаемся сделать идеальными наших детей.
Perfeccionamos, y esto es más peligroso, a nuestros hijos.
Нам нужно знать что мы ищем когда мы пытаемся это делать.
Tenemos que saber qué estamos buscando cuando intentamos hacer eso.
Мы пытаемся решать, что же с этим делать, тут звонит телефон.
Intentábamos decidir qué hacer y en eso suena el teléfono.
Мы пытаемся справиться с этим, и зачастую делаем это, подавляя уязвимость.
Y una de las formas de enfrentarlo es adormeciendo la vulnerabilidad.
Так что мы пытаемся от неё сбежать, и куда же мы бежим?
Así que huimos de él, y hacia dónde corremos?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad