Ejemplos del uso de "разделен" en ruso con traducción "compartir"
Traducciones:
todos553
dividir257
compartir209
separar55
repartir9
compartirse6
participar4
fragmentar4
distribuir2
desmembrar2
desmembrarse1
delimitar1
otras traducciones3
Разделённое страдание болезненно лишь наполовину.
El sufrimiento que se comparte es solo la mitad de doloroso.
Многие цыгане разделяют стремления большинства населения:
La mayoría de los roma comparten las aspiraciones de las poblaciones mayoritarias:
Ответ, безусловно, заключается в разделении работы на всех.
La respuesta, sin duda, es compartir el trabajo.
Предполагалось, что таким образом разделение риска будет происходить глобально.
Supuestamente, tendría que haber promovido una toma de riesgos más compartida a nivel global.
Сегодня все большее количество мексиканцев разделяет эту точку зрения.
Hoy en día, un creciente número de mexicanos comparte esta opinión.
Большинство арабских правительств также разделяют страх перед ядерным Ираном.
Y la mayoría de los gobiernos árabes comparten el temor de un Irán con armas nucleares.
Все государства-члены в равной степени должны разделять эту ответственность.
Esta es una responsabilidad compartida y los Estados miembros tienen que hacer lo que les corresponde.
Все люди разные и вовсе не обязаны разделять твое мнение.
Todas las personas son diferentes y no tienen que compartir tus opiniones.
Но в этот момент, я разделяю с вами ваше настоящее.
Pero en ese instante, llego a compartir tu presente.
Однако данные страны должны быть готовы разделить с нами все трудности.
Este último, sin embargo, debería estar dispuesto a compartir la carga con nosotros.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad