Ejemplos del uso de "разделил" en ruso con traducción "dividir"
Traducciones:
todos553
dividir257
compartir209
separar55
repartir9
compartirse6
participar4
fragmentar4
distribuir2
desmembrar2
desmembrarse1
delimitar1
otras traducciones3
Арчи разделил своих пациентов на две равные группы.
Archie dividió a las personas bajo su cuidado, como pudo, en dos grupos iguales.
Он отобрал женщин с метастазирующим раком груди, произвольно разделил их на 2 группы.
Estudió a mujeres con metástasis de cáncer de mama, las dividió al azar en dos grupos.
В сердце проблемы лежал Компромисс 1867 года, который разделил империю на австрийскую и венгерскую половины.
El centro del problema era el Compromiso de 1867, que dividió el imperio en las mitades austriaca y húngara.
Совместными усилиями удалось избежать крупного кризиса, который бы чётко разделил Союз на долгие годы и сделал бы Европу посмешищем для всего мира.
En un esfuerzo conjunto, se evitó una crisis importante que habría dividido abiertamente a la Unión durante los próximos años y que habría convertido a Europa en un hazmerreír global.
Оказывается, наш мир нельзя представить разделенным.
Y tenemos un mundo que no se podrá considerar tan dividido.
Мы достоверно знаем то, что режим разделен.
Lo que sí sabemos con certeza es que el régimen está dividido.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad