Ejemplos del uso de "разуме" en ruso con traducción "mente"
Мы все знаем, что, когда мы формируем мысли, они формируют глубокие каналы в нашем разуме и нашем мозге.
Todos sabemos que mientras formamos pensamientos estos crean canales profundos en nuestras mentes y cerebros.
Когда Питер двигает своей рукой, то желтое пятно - видите там - это отображение процессов, имеющих место в разуме Питера.
Cuando Peter mueve su brazo, ese punto amarillo que ven ahi es la interfaz hacia lo que sucede en el funcionamiento de la mente de Peter.
Уязвимость наук, фокусирующихся на человеческом теле и разуме, заключается в обязанности всех ученых вести наблюдения за своими системами беспристрастно.
La vulnerabilidad de las ciencias que se centran en el cuerpo y la mente humanos reside en la obligación que tienen todos los científicos de observar sus sistemas desapasionadamente.
и изучить, каким образом, собрав в одну систему простые элементы, простые сообщения в пространстве и времени, можно добиться потрясающей человеческой способности думать о разуме.
Y para tratar de entender cómo es posible configurar unidades simples, mensajes sencillos sobre el espacio y el tiempo en una red, y obtener esta sorprendente capacidad humana de pensar en las mentes.
Я начал исследовать темные глубины человеческого разума.
Empecé a explorar el absceso más oscuro de la mente humana.
Ну, во-первых, это разум, поток мысленных образов.
Bueno, en primer lugar, es una mente, lo que significa que es un flujo de imágenes mentales.
Сегодня я расскажу о проблеме восприятия разума окружающих.
Hoy les hablaré sobre el problema de las otras mentes.
Основной проблемой демократического разума является недостаток исторической сознательности.
El problema esencial de la mente democrática es su falta de conciencia histórica.
И благодаря нашему разуму мы можем всё объяснить.
Y con nuestras mentes podemos racionalizar cualquier cosa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad