Ejemplos del uso de "распространяется" en ruso
Traducciones:
todos358
extenderse127
propagarse67
esparcirse18
expandirse16
difundirse16
correr9
circular4
distribuirse3
imponerse3
correrse2
desparramarse1
trascender1
cundir1
derramarse1
comunicarse1
otras traducciones88
Это сообщение распространяется как социальная услуга.
Este mensaje es dado como servicio a la comunidad.
Распространяется мыло, гигиена, образование, прививки, пенициллин.
Acceden a jabón, higiene, educación, vacunación y penicilina.
Демократия постепенно распространяется по всему миру.
Poco a poco, la democracia se está expandiendo por el mundo.
Террористический фронт распространяется из Сахары в Нигерию
Del Sahara a Nigeria, el frente terrorista va en aumento
На костюмы авторское право также не распространяется.
Tampoco existen derechos de autor sobre un traje.
Экономический эффект распространяется как минимум в национальных масштабах.
Los efectos económicos son nacionales de muchas maneras.
Таким образом, прекращение огня распространяется на огромную территорию:
Así, el cese del fuego comprende una superficie enorme:
Глубокое чувство несправедливости распространяется все шире в обществе.
Un profundo sentimiento de injusticia se está propagando en grandes segmentos de la sociedad.
Тем временем, в стране распространяется страх перед структурным упадком.
Mientras tanto, los temores de un descenso estructural invaden al país.
Охлаждение экономики Старой Европы распространяется и на Новую Европу
La Nueva Europa coge el resfriado de la Vieja Europa
Подобный прогресс распространяется на добычу металлов и сельское хозяйство.
Ha habido mejoras similares en todos los sectores de la minería de metales y la agricultura.
Вы согласитесь со мной, что свет не распространяется сквозь стены.
Estarán de acuerdo en que la luz no pasa a través de las paredes.
Реальность же такова, что на эти территории распространяется суверенитет Израиля;
En realidad, los territorios son una prolongación de la soberanía israelí;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad