Ejemplos del uso de "реальностям" en ruso con traducción "realidad"

<>
Traducciones: todos405 realidad405
Качество нашей жизни определяется тем, как мы относимся к этим реальностям, какое значение мы им приписываем, как мы к ним относимся, какое состояние души они нам создают". Lo que determina la calidad de vida es cómo nos relacionamos con estas realidades, qué significado les damos, qué tipo de actitud adoptamos frente a ellas, qué estado de ánimo les permitimos activar".
В реальности, однако, все наоборот. La realidad es la contraria.
В реальности все по-другому. La realidad es muy diferente.
Мифы и реальность арабского мира Mitos y realidades árabes
Реальность, конечно же, сильно отличается. Por supuesto, la realidad es bastante diferente.
Кто решает, что есть реальность? ¿Quién decide qué es la realidad?
ужасная реальность в наши дни. realmente horrible realidad.
Реальность гораздо сложнее, чем кажется. La realidad es más compleja.
Это просто лучше, чем реальность. Es mejor que la realidad.
Но реальность гораздо более жестока. Sin embargo, la realidad es más cruel.
Однако реальность не является одномерной. Pero la realidad no es unidimensional.
Это реальность нашей современной жизни. Esta es la realidad de nuestra vida moderna.
Эта программа создаёт виртуальную реальность. Se trata de una exploración en realidad virtual.
Он довольно трезво воспринимает реальность: La lectura de la realidad que realiza Tsipras es bastante sobria:
Как сделать европейскую оборону реальностью Hacer de la defensa europea una realidad
Но нам не уйти от реальности. La realidad nos alcanzará.
это реальность, основанная на своей значимости. es una realidad basada en valores.
Довольно часто ощущения и реальность совпадают. La mayor parte del tiempo la sensación y la realidad son iguales.
Он входит в эту потустороннюю реальность. El entra esa realidad diferente.
Но реальность не соответствует официальной риторике. No obstante, la realidad no refleja la retórica oficial.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.