Exemplos de uso de "региональная" em russo
Их военные бюджеты увеличиваются, и появляется региональная конкуренция.
Sus presupuestos militares se están expandiendo y existen rivalidades regionales.
Но региональная дипломатия Китая заходит далеко за пределы ШОС.
Pero la diplomacia regional de China no se limita a la OCS.
На самом деле, региональная безопасность ухудшилась за последние годы.
De hecho, el clima de seguridad regional ha empeorado en los últimos años.
Неудивительно, что региональная стабильность стала высоким приоритетом для европейцев.
Así, pues, no es de extrañar que la estabilidad regional haya surgido como una máxima prioridad para los europeos.
Такая региональная система не может быть построена в политическом вакууме.
Un sistema regional de ese tipo no se puede construir en un vacío político.
Мусульманское братство, нападения аль-Каиды, иранская региональная гегемония и распад Йемена.
la Hermandad Musulmana, ataques de Al-Qaeda, la hegemonía regional de Irán, y la fragmentación de Yemen.
Региональная интеграция может способствовать более высоким темпам роста в двух направлениях.
La integración regional podría contribuir a un mayor crecimiento de dos maneras.
Если, то чем мы интересуемся это региональная стабильность, Египт более интересен.
Si lo que nos interesa es la estabilidad regional, Egipto es mucho más importante.
Новая региональная программа актуальна и в свете последствий террористических актов 11 сентября.
Otro ejemplo de la nueva agenda regional se puede encontrar como consecuencia de los ataques del 11 de septiembre.
Выживет ли региональная система безопасности, сформированная вокруг Соединенных Штатов, Египта и Израиля?
¿Sobrevivirá la estructura de seguridad regional constituida en torno a los Estados Unidos, Egipto e Israel?
Региональная внешняя политика Ирана пока не может угнаться за ростом его влияния;
La política exterior regional de Irán todavía no está a la altura de su nueva preeminencia;
Региональная экономика выиграет от более тесной координации обменных курсов и денежно-кредитной политики.
La economía regional se beneficiaría de una coordinación más estrecha de las políticas de tipo de cambio y monetarias.
Иран всегда считал, что региональная стабильность в жизненных интересах его собственной безопасности и развития.
Irán siempre consideró que la estabilidad regional es de vital interés para su propia seguridad y desarrollo.
Единственная региональная власть на Ближнем Востоке сегодня - это Иран, но это не стабилизирующая сила.
Actualmente, la única potencia regional en Oriente Medio es el Irán, pero no es una fuerza estabilizadora.
Региональная политическая структура сохранит в центре внимания жизненные, но трудные вопросы, такие как иммиграция.
Una estructura política regional mantendrá centrada la atención en cuestiones decisivas, pero difíciles, como, por ejemplo, la inmigración.
Серьезной проблемой является отсутствие дискуссии о том, при какой степени загрязнения должна проводиться региональная дезактивация.
Un problema serio es que no tuvo lugar un debate sobre cuán limpio es suficiente limpio antes de que se iniciara el procedimiento de limpieza regional.
Израильская региональная политика должна сосредоточиться на наведении мостов с народами, которые являются истинными образцами "арабского пробужденния".
El foco de la política regional de Israel debería ser construir puentes con esos pueblos, los verdaderos amos del actual "despertar árabe".
В-четвёртых, иранцы осознают, что любая региональная гегемония, достигнутая с помощью ядерного оружия, скорее всего, будет недолговечной.
Cuarto, los iraníes reconocen que es probable que dure poco cualquier control hegemónico regional ganado con armas nucleares.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie