Ejemplos del uso de "рецептора" en ruso

<>
- я нарисовала X поверх рецептора - ven que tengo la X dibujada aquí a través del receptor.
Одна из таких программок - ген инсулинового жирового рецептора - диктует: Un pequeño programa, llamado el gen receptor insulínico de grasa, básicamente dice:
Если у вас нет рецептора HER-2, не принимайте Рецептин. Si no tienes un receptor HER-2, no tomes Receptin.
Это означает, что обычная функция этого рецептора заключается в ускорении старения. Significa que la función normal de este receptor hormonal es acelerar el envejecimiento.
И во время эпидемии чумы большинство людей не выжило, но у те, кто выжил, имели место мутации рецептора CCR5. Y cuando sufrieron la plaga, la mayoría no sobrevivió, pero los que sí lo hicieron tuvieron una mutación en el receptor CCR5.
Ген daf-2 кодирует рецептор гормона. Y el gen daf-2 codifica un receptor hormonal.
Вот как форма работает при нормальных рецепторах. Aquí aparece cómo funciona la forma en los receptores comunes.
Воздействие на эти рецепторы может убить раковые клетки. La interacción con esos receptores puede matar a las células cancerosas.
Что же рецептор daf-2 сообщает внутренней стороне клетки? Bien, entonces ¿qué le dice el receptor daf-2 al interior de la célula?
"Потому что наши феромоны совпали с нашими обонятельными рецепторами". "porque nuestras feromonas coincidieron con nuestros receptores."
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому. Cada molécula encaja en los receptores de su socio y no otro.
Итак, они забиваются в рецепторы и препятствуют узнаванию настоящих молекул. Y así, las moléculas se ajustan a estos receptores, y bloquean el reconocimiento de la molécula real.
Они присоедены к рецепторам света, похожим на те, что в глазах. Están acoplados a receptores de luz similares a los de los ojos.
Они точно такие же, как рецепторы на поверхности клеток вашего тела. Estos son como los receptores en la superficie de sus células.
На картинке изображена клетка, с рецептором гормона красного цвета, прорвавшегося сквозь границу клетки. Lo que ven en esta imagen es una célula con un receptor hormonal en rojo que atraviesa el borde de la célula.
К седьмому месяцу беременности, вкусовые рецепторы плода полностью развиты и его обонятельная система уже функционирует. A los siete meses de gestación las papilas gustativas del feto están desarrolladas y los receptores olfativos, que les permiten oler, ya funcionan.
Также у бактерий есть рецептор на поверхности их клетки, которому молекула подходит, как ключ к замку. Y las bacterias también tienen un receptor en su superficie celular que se adapta con la molécula como una llave y una cerradura.
Когда рецептор daf-2 активен, он запускает серию событий, которые предотвращают FOXO от попадания в ядро с ДНК. Bueno cuando el receptor daf-2 está activo, entonces activa una serie de eventos que evitan que FOXO entre al núcleo donde está el ADN.
Всякий раз, когда вспышка света попадает на рецептор, поры открываются, пропуская электрический ток, и нейрон испускает электрические импульсы. Cada vez que un rayo de luz incide en el receptor, se abre el poro, se enciende la corriente eléctrica, y la neurona dispara impulsos eléctricos.
Марихуана оказывает воздействие на многие химические системы, и она работает через свои собственные "рецепторы", т.е собственные молекулярные мишени. La cannabis afecta diversos sitemas químicos y funciona a través de su propio "receptor", su propio objetivo molecular.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.