Ejemplos del uso de "ритме" en ruso
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка.
El secreto de la buena prosa se encuentra en el ritmo del idioma.
Я бы хотел жить в более спокойном ритме, вместо того, чтобы постоянно смотреть на часы.
Me gustaría poder vivir a un ritmo más relajado, en vez de tener que mirar el reloj todo el rato.
поэтому ритм тоже сохранялся достаточно четким.
Así que el ritmo también se mantenía bastante intacto, bastante conciso.
Владея слогом, похожим на слог Черчилля, и почти шекспировским ритмом, он в своих сладкозвучных речах своим зычным голосом на протяжении десятилетий нес послание надежды от народа, который мог потерять всю надежду и веру в человечность после ужасов второй мировой войны.
Con su prosa churchilliana y sus cadencias casi shakespereanas, sus frases melífluas y su sonora voz llevaron durante décadas un mensaje de esperanza a un pueblo que podría haber perdido toda la fe y la confianza en la humanidad después de los horrores de la Segunda Guerra Mundial.
Это типичный противоречивый ритм истории Ближнего Востока.
La situación es típica de los disonantes ritmos históricos de Oriente Medio.
В течение следующих 45 минут сердечный ритм становится непостоянным.
Su ritmo se vuelve irregular, y esto es lo que sucedió 45 minutos después.
Я не отдам ни имя, ни ритм твоей барабанной дроби.
No voy a dar mi nombre ni mi ritmo a tu tamborileo.
Удивительной является уникальность ритмов песен и танцев, присущая каждой культуре,
Pero lo que es interesante es la cadencia de las canciones, el ritmo del baile en cada cultura.
Абсолютно всё на этой планете имеет свои циклы и ритмы.
Todo lo que hay en este planeta - todo - funciona a base de ciclos y ritmos.
Это место, в котором точнее всего ощущается ритм, последовательность и направление волн.
Es el lugar más indicado para sentir el ritmo, la secuencia, y la dirección de las olas.
Здесь нет большого помещения, которое создавало бы реверберации и запутывало бы ритмы.
No hay una gran sala que produzca eco y confunda los ritmos.
Мартин Лютер Кинг выгодно использовал опыт афро-американской церковной традиции, богатой ритмами проповеди.
Martín Luther King se benefició de crecer en una tradición religiosa afroamericana de gran riqueza de ritmos de la palabra hablada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad