Beispiele für die Verwendung von "риф" im Russischen
В каждом из этих городов, местные жители, сотни жителей, сделали свой риф.
En cada una de estas ciudades la gente del lugar, cientos y cientos, construyeron arrecifes.
Если бы Джо прыгнул в коралловый риф, он бы увидел множество вещей.
Si Joe saltara a un arrecife de coral habría muchas cosas que podría ver el extraterrestre.
Там не было рыболовли, загрязнений, берегового строительства, и риф восстанавливается на полном ходу.
No hubo pesca, ni contaminación, ni desarrollo inmobiliario costero, y el arrecife está en franca recuperación.
Люди в Чикаго решили, что помимо выставки наших рифов, они хотят, чтобы местные жители тоже сделали риф.
La gente de Chicago decidió que, además de exhibir nuestros arrecifes, deseaban hacer que su propia gente construyera un arrecife.
Они сказали, что у них проводится выставка - ответ художников на глобальное потепление, и они хотели бы, чтобы наш коралловый риф стал её частью.
Decían tener una exhibición cuyo tema era la respuesta artística al calentamiento global y querían que nuestro arrecife de coral formara parte de la misma.
Эта фотография была сделана Брайяном Скерри несколько месяцев назад, когда мы вернулись на острова Феникс и обнаружили - из-за того, что это охраняемая территория со здоровой популяцией рыбы, которая держит под контролем рост водорослей и здоровым весь остальной риф, кораллы процветают, возрождаются.
Esta foto fue sacada por Brian Skerry hace pocos meses cuando regresamos a las Islas Fénix y descubrimos que, dado que es una zona protegida y que tiene poblaciones saludables de peces que mantienen a las algas al ras y al resto del arrecife con salud, el coral está en auge, está en auge de nuevo.
Я - эколог - специализируюсь на коралловых рифах
Soy ecologista, principalmente de arrecifes de coral.
Это пропало на каждом населенном рифе мира.
Estos han desaparecido de todos los arrecifes habitados en el mundo.
Полосатая черна в Белизе в Мезоамериканском рифе.
el mero de Nassau de Belice en el Arrecife Mesoamericano.
Это видение мира - результат изучения разрушенных рифов.
Esta visión del mundo es una consecuencia de haber estudiado los arrecifes degradados.
И это нетипично для современных коралловых рифов.
Y esto es algo muy poco común en los arrecifes de coral de hoy.
Есть районы, такие как океаны, коралловые рифы.
Hay un área que son los océanos, arrecifes de coral.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung