Ejemplos del uso de "рынке" en ruso

<>
Условия на рынке были отличными. Y las condiciones de mercado eran fantásticas.
Миф о фондовом рынке Китая El mito del mercado de valores chino
Условия на рынке были фантастическими. Las condiciones de mercado eran fantásticas.
Я нашел ее на рынке сегодня. Hoy encontré esto en el mercado agrícola.
Будет ли он на фондовом рынке? ¿Será en el mercado de valores?
угрожает новой интервенцией на валютном рынке Noda amenaza con una nueva intervención del mercado de cambio
И на рынке отсутствует финансовая дисциплина. Los incentivos se distorsionan y no hay disciplina de mercado.
Сегодняшний кризис начался на ипотечном рынке. La crisis actual se originó en el mercado de hipotecas de alto riesgo.
Сокращается доля итальянского экспорта на мировом рынке. Su participación de las exportaciones en los mercados mundiales se está contrayendo.
защитить "своих людей" на французском рынке труда. proteger a los privilegiados que forman parte del mercado laboral.
еще один спад на рынке жилищного строительства; otra crisis en el mercado de la vivienda;
Нестабильность на одном рынке переносится на другие. La inestabilidad en un mercado se traslada a otros.
На фондовом рынке Китая преобладают мелкие инвесторы. El mercado de valores de China está dominado por los pequeños inversionistas.
ЕБРР на себе ощутил изменения условий на рынке. El BERD ha experimentado el cambio en las condiciones de mercado de primera mano.
Сохраняются также и многие ограничения на рынке труда. También persisten muchas inflexibilidades en el mercado laboral.
Имеет место динамика на рынке мнений и пропаганды: Hay dinámicas en los mercados de opinión y militancia:
Ежедневно влияние этих факторов мы наблюдаем на рынке. Vemos estas presiones todos los días en el mercado.
Частично "виноват" неудачный выбор момента для деятельности на рынке. Parte de la culpa también está en la mala oportunidad del mercado.
Этот рост прослеживается на постоянно расширяющемся китайском внутреннем рынке. Se ve ese desarrollo en el mercado interior siempre en expansión de China.
Прикол в том, что это не только на рынке. Y el chiste es que, por supuesto, no se trata solo del mercado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.