Ejemplos del uso de "свобод" en ruso
Можем мы противопоставить им что-нибудь, кроме свобод личности?
¿Nos podemos oponer a ellos con algo más que los derechos individuales?
И, в то же время, самые большие нарушители этих прав и свобод - члены Комиссии.
Sin embargo, algunos de los peores violadores de derechos humanos son miembros de ella.
Все документы, полученные Американским союзом гражданских свобод, по собственным словам Рамсфелда "регистрируют" сексуальное унижение узников.
Y en documentos que obtuvo la Unión Estadounidense por los Derechos Civiles (ACLU por sus siglas en inglés) Rumsfeld, en sus propias palabras, "supervisaba" la humillación sexual de los prisioneros.
4 июня 1989 года тысячи китайцев были убиты за то, что требовали меньше свобод, чем перечислено выше.
El 4 de junio de 1989, miles de chinos murieron por pedir menos que eso.
В арабском мире, находясь под властью авторитарных режимов, люди многие десятилетия были лишены политических, гражданских и интеллектуальных свобод.
En el mundo árabe los gobiernos autoritarios han privado a las personas de sus derechos políticos, civiles e intelectuales durante décadas.
Ли призывал за расширение процедуры состязательных прямых выборов до уровня провинций, также как и к введению новых свобод для прессы.
Zeng considera que movilizarse hacia un sistema político más plural es crítico para que el partido pueda continuar gobernando como una gran coalición de los principales grupos del país.
Ткани тела могут использоваться для идентификации генетической предрасполженности индивидуумов (в интересах страховщиков), или же для переопределения политических прав и свобод (как того опасаются североамериканские индейцы), или же для подкрепления общественных стереотипов (например, исследуя определенные расовые группы на предмет заболеваемости).
El tejido corporal se puede utilizar para identificar las predisposiciones genéticas de los individuos (lo cual resulta de interés para las aseguradoras), o para redefinir derechos políticos (como temen los indios de Estados Unidos), o para reforzar estereotipos sociales (digamos, a través de la investigación sobre enfermedades que afectan a grupos raciales específicos).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad