Ejemplos del uso de "сдаться" en ruso

<>
Traducciones: todos35 rendirse15 ceder11 parecer2 otras traducciones7
Советую ли я вам сдаться? ¿Te estoy diciendo que no te esfuerzes?
Они бы заставили нас сдаться. La derrota hubiera acontecido fácilmente.
Но в то время нам пришло сдаться. Pero tuvimos que tirar la toalla en ese entonces.
"Он отказался сдаться и решил бороться с болезнью всеми возможными способами". "Se negó a claudicar y optó por luchar contra la enfermedad con todas sus fuerzas".
В настоящий момент большинство палестинцев считает ХАМАС жертвой войны, которая велась с целью заставить ХАМАС сдаться. Por el momento, la mayoría de los palestinos perciben a Hamás como la víctima de una guerra emprendida para obtener su rendición.
Никто из участников операции в Косово не думал иначе и не поддерживал идею о том, что НАТО должно сдаться. Ninguno de los participantes en las operaciones de Kosovo pensaba de modo distinto, y a nadie se le ocurría que la OTAN pudiera darse por vencida.
И хотя бомбардировки заставят Асада задуматься о многом, они не вынудят его сдаться и не настроят его союзников против него. Si bien el bombardeo daría a Asad mucho en qué pensar, no forzaría su rendición ni animaría a sus aliados a volverse contra él.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.