Ejemplos del uso de "секунду" en ruso
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду.
También es importante la velocidad, el número de cuadros por segundo.
Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду.
Larry, espera, espera un segundo.
И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду.
Y el trafico total esta viajando a siete terabytes por segundo.
Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится.
Puede alcanzar los cuatro metros por segundo cuando corre.
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду".
Tu mente puede manejar 15,000 decisiones cada segundo."
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук - около 100 000 колебаний в секунду.
De hecho está emitiendo ultrasonido - ultrasonido de bajo nivel - eso son unas 100,000 vibraciones por segundo.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
Digamos un segundo por cada referencia.
И это большая проблема, мы вернёмся к ней через секунду.
Y ese es un gran problema, y volveré a esto en un segundo.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду.
Estos chicos están generando unos 10 mil puntos por segundo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad