Ejemplos del uso de "семью" en ruso con traducción "familia"

<>
Ответственность была возложена на семью. Se atribuyó la responsabilidad a la familia.
Она потеряла деньги, семью, друзей. Ella perdió su dinero, su familia, sus amigos.
Взять хотя бы мою семью. Miro incluso a mi familia.
Как мне накормить семью сегодня? Sino de "¿Cómo alimentaré a mi familia hoy?
Но представьте эффект на семью: Pero imaginad el impacto en una familia:
Демократия будет подталкивать правящую семью вперед. La democracia hará que la familia gobernante avance.
Смех сплотить семью при помощи смеха. Ttrataba de unir a mi familia con risa.
Требуемое наказание разрушило бы семью, и только. Todo esto haría destruir una familia.
И я рисовала в попытках сплотить семью - Y dibujé para tratar de mantener unida a mi familia.
Он бросил семью и отправился за границу. Abandonó a su familia y se fue al extranjero.
Это дом на одну семью в трущобном сообществе. Ey, esto es un hogar de una familia en una comuna.
Я не хочу разочаровать свою семью или друзей" No quiero decepcionar a mi familia ni a mis amigos".
Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив. Espero salud, alegría, familia y comunidad.
Он был в ужасе, что не сможет прокормить семью. Entró en pánico al pensar que no podría mantener a su familia.
"Если вы серьезно, я постараюсь найти для нее семью" "Si habla en serio intentaré encontrarle una familia".
его семью арестовали и отвезли в лагерь уничтожения на Дунае. él y su familia fueron arrestados y llevados a una casa de muerte en el Danubio.
Я уговорил мою семью заняться этим, не рассказав им суть. Convencí a mi familia, sin que ellos supieran de qué se trataba.
Он помог спасти свою семью и друзей, и многих других. Ayudó a salvar a su familia y amigos y a muchos otros.
И, наконец, она начала зарабатывать и теперь может прокормить свою семью. Y últimamente ha empezado a ganar un ingreso para mantener a su familia.
"Скажите ему, что бабушка этой девочки попросила меня найти ей семью." "Bueno, dile que la abuela de esta niña me pidió que le encontrara una familia".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.