Ejemplos del uso de "серьёзнее" en ruso con traducción "grave"
По всем разумным параметрам нарушение Корзина гораздо серьезнее проступка Тобиаса.
Se mire por donde se lo mire, la violación de la ley por parte de Corzine fue más grave que la de Tobias.
Каковы права и ответственность учёных и правительств, которые считают, что риск гораздо серьёзнее, чем полагают их коллеги из других стран?
¿Cuáles son los derechos y obligaciones de los científicos y los gobiernos que consideran que los riesgos son más graves que sus homólogos en otros países?
чем дольше он продолжается, тем серьезнее ядерная угроза - от существующих арсеналов, от распространения такого оружия и от их возможного попадания в руки террористов.
cuanto más tiempo persista, más grave será la amenaza nuclear de los arsenales existentes, de la proliferación de esas armas y de su posible adquisición por parte de terroristas.
Гораздо больше чиновников потеряло свои рабочие места за не предупреждение общественности о тех рисках, которые, как оказалось, были гораздо серьезнее ожидаемых, чем за предупреждение о рисках, которые не оправдались.
Muchos más funcionarios han perdido sus empleos por no dar advertencias suficientes al público sobre riesgos que resultaron ser graves que por dar advertencias excesivas sobre riesgos que no lo fueron.
Вторжение США было серьезной ошибкой.
La invasión por parte de los Estados Unidos fue un error grave.
Первое размораживание имело серьезные последствия.
El primer descongelamiento acarreó graves consecuencias.
Наиболее серьезным является глобальное потепление.
El problema más grave es el calentamiento planetario.
У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
No cabe duda de que actualmente Grecia tiene problemas graves.
Также очевидны более серьезные ошибочные предположения.
Los errores de percepción más graves son igual de obvios.
Последствия для европейской безопасности будут серьезными.
Las consecuencias para la seguridad europea serían graves.
Изменение климата - это реальная и серьёзная проблема.
El cambio climático es un problema real y grave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad