Ejemplos del uso de "сжигаем" en ruso con traducción "quemar"
Мы до сих пор сжигаем что-то в огне, когда нам нужна энергия.
Todavía estamos quemando algo cada vez que queremos energía.
Мы пытаемся сохранить температуру тела на уровне 37 градусов вообще-то, посредством того, что сжигаем больше кислорода.
Tratamos de mantener nuestra temperatura a 37oC quemando más oxígeno.
Мы бездумно сжигаем горючие ископаемые, и это вместе с другими так называемыми парниковыми газами ведет к изменению климата.
Tenemos la quema irresponsable de los combustibles fósiles junto con otros gases de invernadero, así llamados, dirigiéndonos hacía el cambio climático.
Мы сжигаем ископаемое топливо с такой скоростью, что мы, похоже, подрываем условия Златовласки, которые позволили человеческой цивилизации процветать на протяжении последних 10000 лет.
Estamos quemando combustibles fósiles a un ritmo tal que parecemos estar socavando las condiciones de habitabilidad que posibilitaron que las civilizaciones humanas florecieran en los últimos 10.000 años.
Ему вбили в сердце кол, а тело сожгли.
Le atravesaron el corazón con una estaca y quemaron su cadáver.
Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг.
Delante del dormitorio de los estudiantes extranjeros se quemó una bandera japonesa.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
La huella de un hombre quemado bajo su propio techo.
вы либо сжигаете калории тренировками, либо потребляете их меньше.
Quemar más calorías con ejercicio o ingerir menos calorías.
Может, нам надо сжечь современные учебники и написать абсолютно новые?
¿Deberíamos quemar los libros de texto que tenemos y reescribirlos desde el vamos?
Погребальные песни, наполненные такой тоской, что казалось, тебя сжигает дотла.
Canciones tan melancólicas que te quemaban.
Итак, вы сжигаете калории от съеденного вчера мороженого Haagen-Dazs?
¿Quemar las calorías del helado de la noche anterior?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad