Ejemplos del uso de "сказал" en ruso

<>
Он положил ручку и сказал: Así que dejó la pluma en la mesa.
Как сказал один турецкий генерал: Como lo señalara un general turco:
если бы тренер сказал тебе, .delante del equipo.
что я поднялся и сказал: -Muchas gracias, pero.
не сказал, где находится здание .tampoco el sitio exacto en el que se encontraba la edificación.
Как сказал социолог Норберт Элиас: Como sostiene el sociólogo Norbert Elias:
"Структура сейчас хорошо очерчена", - сказал он. El "marco está ahora bien delineado", agregó.
Но кто сказал, что это предел? Pero ¿Por qué detenernos ahí?
Ты правильно сказал, он взял этот. Eligió éste.
Я уже много сказал о количестве. Bueno, esto sobre la cantidad.
Как хорошо сказал один из бандитов - Y las palabras del miembro de la banda lo expresan bien.
Я ничего не сказал моей жене. "No he sido capaz de decírselo a mi esposa".
Нацистский лидер сказал бы точно также. Un dirigente nazi no se habría expresado de otro modo.
И он, как очень мудрый человек, сказал: Es un hombre muy sabio, y repondió:
И в какой-то момент я сказал: Llegué a decirle -he de admitir que ya había bebido vino.-:
Он сказал мне зайти в его комнату. Él me pidió que entrase en su habitación.
Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия". Ralph Waldo Emerson describió el lenguaje como "poesía fósil".
и не сказал, кому именно здание принадлежит .ni quién era el dueño de la misma.
Я бы сказал, что это проявление страстей. ¿Qué es puro?
Как сказал генеральный секретарь МСЭ Хамадун Турэ: Como lo expresara el Secretario General de la UIT, Hamadoum Touré:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.