Ejemplos del uso de "сказанное" en ruso con traducción "decir"

<>
Поэтому я повторю сказанное ранее: Así que decimos aquí, de nuevo, lo que dijimos antes:
А во-вторых, потому что всё сказанное мной - правда, Y, segundo, porque lo que voy a decir es cierto.
Я понимаю сказанное и прочитанное, но мне сложно говорить. Entiendo lo que se dice y se escribe, pero hablar es difícil para mí.
Так что я должна на самом деле подкорректировать кое-что, сказанное мной прежде. Debería corregir algo que dije hace un momento.
Бутылка шампанского любому, кто скажет. Una botella de champán para quien me lo diga.
Даже слепец скажет Transparency International: Incluso un ciego dirá a Transparencia Internacional:
Кто остановится, выйдет и скажет: Quien va a parar, acercarse y decir:
Вы скажете, "Хорошо, это здорово - Ustedes dirán, "OK, se ve bien.
Когда вы увидете микрофон, скажите.. Cuando vean el micrófono, digan..
Скажите, а как это делается? Es decir, ¿como lo haces?
Больше я ничего не скажу. No diré nada más.
Я не скажу ни слова. No voy a decir ni una palabra.
Я скажу это ещё раз. Lo diré una vez más.
"Послушай, что я тебе скажу: "Mira, te voy a decir algo.
Родители скажут нам, что делать. Los padres nos van a decir.
Первые Вам скажут "Ты сможешь! El primero te dice:
Она ушла, ничего не сказав. Ella se fue sin decir nada.
Вернувшись, я сказал себе "Хорошо: Cuando regresé dije:
и один из мальчишек сказал: Y uno de los chicos dijo, "Porque estábamos escuchando".
А часовщик повернулся и сказал: El relojero giró hacia él y le dijo:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.