Ejemplos del uso de "сложная" en ruso
Traducciones:
todos1338
difícil612
complejo435
complicado203
sofisticado48
intrincado6
otras traducciones34
Дамы и господа, Анонимы - сложная группа политически мотивированных хакеров, появившаяся в 2011-м.
Anónimo, damas y caballeros, un grupo sofisticado de piratas informáticos motivados políticamente que surgieron en 2011.
И действительно, сложная сеть коммерческих отношений помогает оформить взгляды политических групп, средств массовой информации, банкиров и подрядчиков.
De hecho, las intrincadas redes de relaciones comerciales influyen sobre las visiones de los grupos políticos, los medios de comunicación, los banqueros y los contratistas.
Китайский экспорт (до сих пор) строится на низкой добавленной стоимости и чрезвычайно дешёвой рабочей силе, а сложная продукция, которую Китай всё же производит, такая как интеллектуальные телефоны (смартфоны), была придумана на Западе.
Hasta ahora, las exportaciones chinas contienen poco valor añadido y mucha mano de obra barata, y los productos sofisticados que sí produce, como los teléfonos inteligentes, han sido inventados en Occidente.
Однако продвижение устойчивого роста - это более сложная задача.
Promover el crecimiento sostenible es mucho más difícil.
На самом деле возникает очень сложная структура.
Pero, en realidad, aparece una estructura muy compleja.
Это сложная задача, поскольку вода хлюпает, но робот справляется.
Es una tarea difícil, porque el agua se esparce, pero lo logra.
Сложная сущность Барака Обамы является абсолютным плюсом.
La esencia compleja de Barak Obama es en definitiva una ventaja.
Исследование океана крайне сложная задача с технической точки зрения.
Estos desafíos son grandes porque hacerse a la mar es algo técnicamente difícil.
Итак, какая сложная проблема была здесь разрешена?
Ahora bien, ¿qué problema complejo se está resolviendo acá?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad