Ejemplos del uso de "сложностях" en ruso con traducción "complejidad"

<>
Но как можно разобраться во всех сложностях этого вопроса? ¿Pero cómo podemos darle sentido a las complejidades de este tema?
Я эколог, я изучаю сложности. Soy ecologista y estudio la complejidad.
хотя и имеет потрясающую сложность. a pesar de que es remarcable en su complejidad.
Вторая ахиллесова пята - повышение уровня сложности. El segundo talón de Aquiles es la complejidad.
Можно написать целые труды о сложности. Uno puede escribir artículos sobre la complejidad.
И, что интересно, сложность всё увеличивается. Curiosamente, la complejidad se encuentra sumamente desarrollada.
И таким образом, сложность строится поэтапно. Y de esta manera se construye la complejidad paso a paso.
вездесущность, разнообразие, специализация, сложность и социализация. la omnipresencia, la diversidad, la especialización, la complejidad y la socialización.
Благодаря Конституции эти сложности уходят в историю. La Constitución confina esas complejidades en la Historia.
Избегая сложности, мы ищем более простые решения. Tratando de esquivar la complejidad, nos hemos dedicado a buscar soluciones simples.
Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности. Así, cruzamos el cuarto umbral de complejidad.
Однако за этой сложностью скрывается простая истина: Sin embargo, dentro de la complejidad, existe una verdad muy simple:
То что нас окружает ошеломляет своей сложностью. Vemos a nuestro alrededor una complejidad pasmosa.
Первый заключается в сложности и уязвимости нашего мира. El primero tiene relación con la complejidad y vulnerabilidad de nuestro mundo.
Я обосновывал увеличение сложности через понятие "ненулевой суммы". Bueno, pues he explicado este desarrollo de complejidad en cuanto a algo llamado suma no nula.
У нас есть очень хорошее рабочее определение сложности. Tenemos una definición de complejidad que funciona bastante bien.
Мы, учёные - я ведь сам учёный - любим сложность. A los académicos, yo soy un académico, nos encanta la complejidad.
Учёные же признают сложность, изменчивость, уникальность всех вещей. Y los científicos, entre la complejidad, entre la fluctuación y la singularidad piensan:
Большой проблемой во внешней политике является сложность контекста. Un gran problema de política exterior es la complejidad del contexto.
Так что это сложность мира, который окружает нас. Así es la complejidad del mundo que nos rodea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.