Ejemplos del uso de "случаются" en ruso con traducción "suceder"

<>
Конечно, при таком количестве слов в день случаются смешные истории. Ahora, claro, como procesamos tantas palabras al día suceden cosas divertidas.
Но для запуска реально больших ракет мы выбираем безлюдные места - Пустыня Блэк-Рок, где случаются опасные вещи. Para lanzar los más grandes, hay que ir al medio de la nada- el desierto Black Rock, donde suceden cosas peligrosas.
Мы работаем в системе, где ошибки случаются каждый день, где одно из 10 лекарств в больнице либо прописывается по ошибке, либо в неправильной дозировке; Trabajamos en un sistema en el que los errores suceden todos los días, en el que 1 de cada 10 medicamentos prescriptos en el hospital son equivocados, o la dosificación no es correcta.
Просто так случается само собой. Simplemente sucede.
Это практически никогда не случается. Básicamente no sucede jamás.
Но затем случилась нежелательное событие. Pero luego sucedió algo inesperado.
И случилось кое-что ещё. Ahora bien, sucedió algo más.
Однако в феврале случилось обратное: Sin embargo, en febrero lo opuesto sucedió:
А недавно вот что случилось. Más recientemente, sucedió esto.
Это случилось 225 лет назад, Sucedió hace 225 años.
Это случилось с индустриальной революцией. Sucedió con la Revolución Industrial.
Это случилось примерно на Рождество. Sucedió por Navidades.
Кто знает, что случится дальше? ¿quién sabe lo que va suceder después?
Но что случится в действительности? Pero, ¿qué sucederá en realidad?
Но в биологии такое случается редко. Pero rara vez sucede en biología.
Иногда на лестнице случались пугающие происшествия. A veces, suceden cosas aterradoras en la escalera.
Потому что такое со мной случалось. Porque eso me ha sucedido.
Это случалось и прежде в истории. Esto ha sucedido en otros momentos de la historia.
Это случилось с падением Римской империи. Sucedió con la caída del Imperio romano.
Это случилось под управлением Британского закона. Eso sucedió bajo el dominio británico.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.