Ejemplos del uso de "слушание" en ruso con traducción "escucha"
Давайте определим слушание как преобразование звуков в смысл.
Definimos la escucha como el proceso de extraer significado de un sonido.
Мужчины, если вы не узнаете ничего другого из этого выступления, попробуйте экспансивное слушание и вы сможете преобразить ваши отношения.
Hombres, aunque no recuerden otra cosa de esta charla, practiquen la escucha expansiva y podrán transformar sus relaciones.
Собственно, я думаю, что наше слушание - это главный способ, с помощью которого мы чувствуем поток времени от прошлого к будущему.
De hecho, yo diría que la escucha es la principal forma por la que experimentamos el flujo del tiempo desde el pasado hacia el futuro.
связанными через пространство и время с физическим миром вокруг нас, связанными друг с другом через понимание, потому что все известные мне духовные пути в основе своей имеют слушание и созерцание.
conectados en el espacio y el tiempo del mundo físico que nos rodea, para entendernos unos a otros, porque cada camino espiritual que conozco se basa en la escucha y la contemplación.
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания.
Es un gran ejercicio para mejorar la calidad de nuestra escucha.
И только без осознанного слушания может происходить такое.
Y solo sin la escucha consciente pueden suceder estas cosas.
И когда мы по-настоящему слушаем друг друга., невероятно важно на деле испытать наши навыки слушания.
Así que cuando nos escuchemos los unos a los otros, es increíblemente importante para nosotros poner realmente a prueba nuestra capacidad de escucha.
Я не знаю, как много слушания в таком разговоре, который, к сожалению, не редкость, особенно в Англии.
No sé cuanta escucha hay en esta conversación, que lamentablemente es muy común, especialmente en el R.U.
идея в том, что мы можем менять свою позицию слушания на подходящую к тому, что мы слушаем.
la idea de poder cambiar la posición de escucha hacia donde mejor se escuche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad