Ejemplos del uso de "снимать" en ruso con traducción "quitar"
Traducciones:
todos161
quitar32
filmar23
sacar19
levantar18
partir12
filmarse11
sacarse7
rodar5
alquilar4
realizar3
remover2
coger1
alquilarse1
otras traducciones23
После этого, её можно было снимать в задании.
Y luego de eso se lo podían quitar durante una entrevista.
Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать.
Empezamos con que se lo podían quitar en la oficina.
Я не хочу снимать рубашку, просто скажу, что прибор на мне.
No me quise quitar la camisa para mostrárselo, pero les puedo decir que lo llevo puesto.
На вопрос агента, как они собираются снимать эту ленту, ответа не последовало.
Cuando el agente preguntó cómo le quitarían la cinta, no recibió respuesta alguna.
когда же Талибан был свергнут, Западные авторы часто отмечали, что женщины стали снимать свои платки.
cuando se derrocó a los talibanes, los autores occidentales observaron con frecuencia que las mujeres se habían quitado el velo.
Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
Los japoneses se quitan los zapatos al entrar en una casa.
Если я сниму очки, чтобы играть, то не увижу мяча;
Si me quito las gafas para jugar, no voy a ver la pelota;
Теперь, как только я сниму затычку, польётся чистая питьевая вода.
Tan pronto como quite la tetina, agua potable y estéril saldrá.
Старец снимает капюшон и все в полном изумлении узнают, кто это такой.
Todos se asombran cuando el anciano se quita el sombrero y se muestra.
Особенно беспокоил меня в ожоговом отделении способ, которым медсёстры снимали с меня бинты.
Una que en particular me molestaba en el departamento de quemaduras era el proceso por el cual las enfermeras me quitaban las vendas.
Доноров всегда будет не хватать, потому что немногие хотят, чтобы с лиц их любимых снимали кожу при смерти.
Hay pocos donantes porque ¿cuánta gente quiere que a su ser querido le quiten el rostro al morir?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad