Ejemplos del uso de "собираются" en ruso
Это означает, что США собираются повторить свой "опыт Киото".
Eso significa que los EE.UU. están a punto de repetir su "experiencia de Kyoto".
И вот такого рода информацию они собираются преподнести вам?
¿Y es esta la información que te traen del mas allá?
Ткани человеческого тела "извлекаются", "собираются" и "накапливаются в банках данных".
Los tejidos corporales se "extraen", se "cosechan" y se "depositan en bancos".
Когда животные собираются доказать свою правоту, они доказывают свою правоту.
Cuando los animales quieren expresar algo, solo lo hacen.
Оба собираются ввести агрессивные программы по сокращению выбросов парниковых газов.
Cada uno crearía radicales objetivos de reducciones de las emisiones de gases invernadero.
По-моему, сейчас происходит то, что люди разных направлений собираются вместе.
Y creo que una de las cosas emocionantes que está empezando a pasar ahora es que la gente de esos campos están entrando la conversación.
Мы не знаем, почему они собираются там, не знаем и всё.
Sencillamente no sabemos por qué convergen allí.
И, как в России, они собираются вместе в городах и посёлках.
Y, como en Rusia, están juntos en pueblos y ciudades.
Оба собираются достичь этих амбициозных целей одним и тем же методом:
Ambos lograrían estas ambiciosas metas mediante el mismo método:
Люди собираются вместе, чтобы петь о вещах, которые действительно беспокоят их.
La gente se junta a cantar acerca de las cosas que realmente le molestan.
На вопрос агента, как они собираются снимать эту ленту, ответа не последовало.
Cuando el agente preguntó cómo le quitarían la cinta, no recibió respuesta alguna.
Мы встречаемся с этим уровнем там, где собираются действительно умные, успешные люди.
Encontramos éstas en lugares donde gente muy inteligente y exitosa se presenta.
Однако Гул и Эрдоган дают понять, что они не собираются этого делать.
Sin embargo, Gul y Erdogan han dado señales de que no pueden hacerlo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad