Ejemplos del uso de "согласны" en ruso

<>
Можно сказать, 99,9% согласны. Bien, creo que 99,9 es suficiente.
С этим все были согласны. No hubo discusión.
Согласны ли вы с этим? ¿Aceptas esto?
Не все согласны с этим. No todos están de acuerdo al respecto.
Все согласны с этой идеей. Todos concordaron con esta idea.
Мы согласны на интеллектуальный садомазохизм. Es como una actividad intelectual sadomasoquista consensuada.
Вижу, что многие со мной согласны. Creo que algunas personas están de acuerdo conmigo.
Все согласны с "Европой Всеобщих Ценностей". Todo el mundo coincide en una "Europa de valores comunes".
С этой точкой зрения согласны все. Todo el mundo está de acuerdo.
С этой позицией согласны не все. Esa postura tiene detractores.
Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами. La mayoría de los palestinos concuerdan completamente con estas prioridades.
Финансовые скептики не согласны с этим мнением. Los escépticos de las finanzas no están de acuerdo.
Только это ведь не благотворительность, вы согласны? Sólo que esta no es la causa, ¿no?
И вроде бы все с этим согласны. Todos parecen estar de acuerdo en esto.
Но люди были согласны дать ему шанс. Pero la gente estaba dispuesta a darle una oportunidad.
Но может вы и с этим не согласны. Pero tal vez tampoco consideren esa opción.
Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая. Entonces todos pensamos que la malaria es algo malo.
Правые и левые в этом вопросе во многом согласны. La cuestión es que, sobre este tema, hay bastante consenso entre la izquierda y la derecha.
Согласны ли вы выйти из борьбы добра и зла? ¿Aceptas retirarte de la batalla entre el bien y el mal?
Архитекторы согласны с возможностью конкурса после пререканий о взносах Los arquitectos coinciden en la oportunidad de la convocatoria más allá de polémicas sobre honorarios
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.