Ejemplos del uso de "солидную" en ruso
В такой обстановке сильной неопределенности решения по денежно-кредитной политике, не опирающиеся на солидную основу, могли бы оказаться ошибочными.
En este ambiente altamente incierto, las decisiones de política monetaria que no dependieran de un marco sólido podrían haber sido equivocadas.
Трюк, который каскадёры выполняют достаточно часто, и вы увидите его в каждом солидном фильме, это полет в воздухе.
Una de las cosas que un doble hace a menudo, y lo van a ver siempre en las grandes películas, es volar por los aires.
Конечно же, рост ВВП с 2010 по 2012 год, в среднем составлявший солидные 4%, на деле оказался вызванным посткризисным восстановлением и дальнейшим ростом цен на нефть до 100 долларов за баррель.
Como era de esperar, el crecimiento del PBI de 2010 a 2012, aunque promedió un respetable 4%, fue impulsado por la recuperación post-crisis y el mayor incremento de los precios del petróleo a 100 dólares por barril.
Может быть, если мы хотим подвести под это солидную основу, что нам нужно на самом деле, это моральные принципы, которые нас направят, которые в первую очередь укажут, что правильно и неправильно, и как узнать, что делать в данной ситуации.
Y, tal vez, si queremos sentirnos más seguros, lo que realmente queremos es un sistema moral que nos oriente, que nos diga en primer lugar que tipo de cosas están bien y mal, y cómo sabemos qué hacer en una situación dada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad