Ejemplos del uso de "состояла" en ruso
Traducciones:
todos891
ser508
estar285
consistir49
componerse20
serse14
constar7
otras traducciones8
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей.
La molécula que habían desarrollado tenía tres partes.
Она состояла из огромного облака атомов водорода и гелия, которое не имело структуры.
Había enormes nubes de átomos de hidrógeno y helio, nubes sin estructura.
Изначально первая фракция состояла из представителей элиты, которые были против вмешательства государства в рынок.
Una facción principalmente comprendía a las elites opuestas a la intervención estatal en el mercado.
Мы начали с Национального органа продовольствия - правительственной корпорации, задача которой состояла в обеспечении достаточных поставок риса.
Comenzamos con el Organismo Nacional de Alimentos, empresa estatal encargada de velar por un abastecimiento suficiente de arroz.
Идея состояла в том, что число участников этой встречи должно быть минимальным и что она должна носить неформальный характер.
Por ejemplo, durante las crisis financieras que siguieron a las crisis del petróleo del decenio de 1970, el Gobierno de Francia recibió a los dirigentes de cinco economías destacadas para debatir y coordinar sus políticas.
Идея состояла в том, чтобы я озвучил несколько своих стихотворений, а они затем нашли бы художников для их иллюстрации.
Me propusieron que grabe algunos de mis poemas y luego ellos buscarían especialistas para animarlos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad