Ejemplos del uso de "социального страхования" en ruso con traducción "seguro social"
Участники особо отметили тот факт, что изменения понадобятся во многих сферах, включая улучшение системы налогообложения и социального страхования, дальнейшее развитие жилищного обеспечения и сферы обслуживания и ликвидация диспропорции соотношения цен.
Los participantes hicieron hincapié en que haría falta realizar cambios en varias áreas, entre ellos la mejora del sistema de tributación y seguro social, un mayor desarrollo de la vivienda y la economía de servicios, y la eliminación de varias distorsiones de precios relativos.
Совершенствуя рынки частного пенсионного обеспечения, коммерческого медицинского страхования и рентных облигаций, Китай мог бы предоставить расширенное правительственное обеспечение социального страхования и ослабить стимулы, которые лежат в основе высоких предупредительных сбережений.
Si se desarrollaran mercados para pensiones privadas, seguros médicos comerciales y seguros de renta, China podría complementar una mayor oferta gubernamental de seguro social y debilitar los incentivos que son la base de una alta tasa de ahorro preventivo.
Когда рост производительности находился в застое в течение почти двух десятилетий, было логично утверждать, что обязательства правительства США в области социального страхования (Social Security, Medicare и Medicaid) чрезмерны и их нужно урезать.
Con el crecimiento de la productividad estancado durante casi dos décadas, era lógico sostener entonces que los compromisos de seguridad social del gobierno de los EU (seguro social, Medicare y Medicaid) eran excesivos y por lo tanto debían reducirse.
Политики не понимали, что расширение системы социального страхования было неизбежной ценой, которую приходится платить за сдерживание роста заработной платы, в то время как лидеры профсоюзов, в свою очередь, не осознавали, что, не сдерживай корпоратистская социал-демократия инфляцию, политическая власть сместилась бы вправо, и тогда для обуздания инфляции уже использовали бы высокий уровень безработицы.
Los políticos no entendieron que ampliar los seguros sociales era el precio inevitable de la limitación de los salarios, mientras que los líderes sindicales no entendieron que si la socialdemocracia corporativista no limitaba la inflación, el poder político pasaría a la derecha y se utilizaría el alto desempleo para hacerlo.
Они обещают рабочим и потребителям щедрое социальное страхование.
Le prometen a los trabajadores y a los consumidores un seguro social generoso.
Финансово-экономический дисбаланс может привести к опасному бюджетному дисбалансу, поскольку налоговые поступления падают, а расходы на социальное страхование и спасительные меры растут.
El desequilibrio financiero y económico puede conducir a un desequilibrio fiscal peligroso, ya que los ingresos tributarios se desploman y los gastos en seguro social y rescates aumentan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad