Ejemplos del uso de "специально" en ruso
Наверное, этот - специально для христианской музыки.
Supongo que este es sólo para música cristiana.
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара.
La Reserva Federal tampoco busca disminuir el valor del dólar.
Кстати, я специально показываю это намного более упрощённо.
Por cierto, hago que parezca un poco más simple de lo que realmente es.
Что по-настоящему интригует - никто не пытался специально раскачивать мост.
Es realmente intrigante porque ninguna de estas personas están tratando de moverlo.
Сейчас всё это находится в Венне, в специально построенном музее.
Ahora está permanentemente en Viena donde construímos un museo entorno a ella.
Этот я специально выбрала, потому что тут мужчина выбирает овощи.
Ésta la elegí a propósito porque es un hombre el que compra un vegetal.
Многие думали, что это было специально подстроено для рекламы фильма.
Muchos pensaron que era un truco publicitario para la película.
Но мы даже делаем это специально для целого ряда продуктов.
Pero lo estamos haciendo adrede en un montón de alimentos que ingerimos.
У меня есть уголок в моей печени специально для тебя, алкоголь.
Tengo un rincón de mi hígado sólo para ti, alcohol.
Я их специально не просил, они просто решили, что хотят этого.
Yo no se los pedí, ellos solos decidieron que eso era lo que querían.
"Я чувствую себя так, как будто они специально издевались надо мной.
"Siento como si me hubieran torturado deliberadamente."
Таким образом, этот тест во многом разработан специально для детских кресел.
Esta es una prueba muy bien armada a favor del asiento de auto, ¿OK?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad