Ejemplos del uso de "спортивной" en ruso con traducción "deportivo"

<>
Traducciones: todos62 deportivo57 otras traducciones5
Министр по делам образования, молодежи и спорта, Йозеф Добеш, хотел бы, чтобы стороны-противники в составе самой сильной спортивной ассоциации в стране пришли к соглашению. A Josef Dobeš, ministro de Educación, Juventud y Deportes, le gustaría mucho incorporar a las partes divididas a la organización deportiva más poderosa del país para que se llegue a un acuerdo.
Или, например, проходя на мощном спортивном автомобиле сложный поворот O al manejar un carro deportivo de alto rendimiento por una curva muy estrecha.
Представьте себя частью сети где-нибудь на спортивном мероприятии. Imagínense, siendo parte de una red donde tal vez esté en un evento deportivo.
представьте, что вы продаёте спортивную обувь (например, компании Nike). imagine el lector que vende calzado deportivo (¿me oís, los de Nike?).
Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п. Puede obtener los últimos resultados deportivos, etc.
Эйфория болельщиков, чья команда побеждает на крупном спортивном соревновании, недолговечна. La euforia que tienen los fanáticos de un equipo que gana un evento deportivo de gran escala es efímera.
Спортивный пилот может получить сертификат, налетав всего лишь 20 часов. Se obtiene licencia de piloto deportivo con sólo unas 20 horas de vuelo.
Недавно мы начали программу, спортивную программу, баскетбол для инвалидов в колясках. Hace poco hemos comenzado un programa, un programa deportivo, baloncesto en silla de ruedas.
Они управляют всем, от правительства и крупных компаний до спортивных организаций. desde el Gobierno hasta las grandes empresas e incluso los clubes deportivos, pero ahora una serie de escándalos, algunos de los cuales ascendían a miles de millones de dólares, ha socavado gravemente su prestigio ante el público indio.
Этим же способом легально копируются немецкие предприятия, например производитель спортивных товаров Puma. Las empresas alemanas también se copian legalmente de la misma manera, tal y como le ha ocurrido al fabricante de artículos deportivos Puma.
Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли. Después que terminamos, Armstrong enderezó su corbata, se puso una chaqueta deportiva de lana, y salimos de frente al brillo.
То же самое относится и к художникам, музыкантам, спортивным командам и лидерам сообществ. Lo mismo es válido para los artistas, músicos, equipos deportivos y líderes comunitarios.
Индустрия по производству спортивных товаров в особенности увеличила своё присутствие и сделала это. La industria de artículos deportivos, en particular, asumió la responsabilidad y ya lo hizo.
Они занимаются именно тем, что наряжаются мягкими игрушками и развлекают людей на спортивных меропрятиях. Lo que hacen es disfrazarse de animales de peluche para entretener a las personas en eventos deportivos.
Кроме того, спортивные команды, безусловно, лоббируют правительства так же агрессивно, как и любой большой бизнес. Es más, los equipos deportivos seguramente hacen lobby con los gobiernos con la misma agresividad que cualquier empresa importante.
Политика в отношении генетического допинга не должна ориентироваться исключительно на интересы и инфраструктуру спортивных организаций. Las políticas relativas al dopaje genético no deben depender sólo de los intereses y las infraestructuras de las organizaciones deportivas.
Я знал, что выпускники многих школ в далеких 30-х годах критиковали тренеров и спортивные команды. Y yo sabía cómo los alumnos de varias escuelas en los años 30 juzgaban a sus entrenadores o equipos deportivos.
Индийская королева красоты Мадху Сапре однажды стала невольной жертвой индийского чувства национального стыда за нашу спортивную незначительность. En cierta ocasión, una reina india de la belleza, Madhu Sapre, fue víctima involuntaria de la sensación de vergüenza nacional de los indios ante nuestra insignificancia deportiva.
Самые популярные функциональные пищевые продукты - безалкогольные напитки, спортивные напитки, зерновые завтраки, закуски, энергетические батончики и сокосодержащие напитки. Los alimentos funcionales más populares son refrescos, bebidas deportivas, cereales para el desayuno, piscolabis, tabletas energéticas y zumos.
Сможет ли проведение в Африке самого знаменитого спортивного события в мире вызвать подобный интерес у женщин данного континента? ¿Generará un interés similar en las mujeres africanas el hecho de que en el continente se esté llevando a cabo el mayor evento deportivo del mundo?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.