Ejemplos del uso de "способ" en ruso con traducción "forma"

<>
Лучший способ уменьшения ядерной опасности Una forma mejor de reducir los riesgos nucleares
Это замечательный способ находить гены. Es una forma maravillosa de encontrar genes.
Вот это другой способ мышления. Es una forma de pensar diferente.
Это просто способ выплеснуть эмоции". Sólo es una forma de manifestar a las claras los sentimientos".
Способ узнать, свой вы или нет. Una forma de saber si estás dentro o estás fuera.
Вот другой способ взглянуть на это. Así que ésta es otra forma de ver ésto.
Правильный способ победить инфляцию в Китае ¿Cuál es la mejor forma de acabar con la inflación en China?
Они изобрели иной способ организации деятельности. Han alcanzado, de alguna forma, una especie de método diferente de organizar la actividad.
Есть другой способ добраться до туда? ¿Hay otra forma de ir allá?
Это новый способ снимать документальные фильмы. Es una nueva forma de intentar crear un documental.
Потому что есть еще один способ. Porque hay otra forma de verlo.
Лучше придумайте один способ решения этой проблемы. ¿Podrías girar tu mente hacia esa única forma en que sí puedes reaccionar ante el problema?
Улыбаться - самая недорогой способ быть более красивой. Sonreír es una forma barata de ser más guapa.
И это не единственный способ подстроить результаты. Pero no es la única forma de manipular información.
Они искали единственный способ накормить нас всех. Estaban buscando una sola forma de tratarnos a todos nosotros.
И это единственный способ изменить наш мир. Es la única forma por la que nuestro mundo va acambiar.
И это действительно изменяет наш способ мышления. En realidad cambia la forma de pensar de la gente.
- вполне здравый способ смириться с неизбежностью старения. Es realmente una forma razonable de sobrellevar lo inevitable de envejecer.
Да, Ахмадинежад, скорее всего, найдет способ обострить конфликт. Con todo, Ahmadinejad probablemente encuentre la forma de hacer que el conflicto se intensifique nuevamente.
Работа писателя - это хороший способ подумать над ответом. Hay una maravillosa forma de ver estas cuestiones, cuando se escribe una historia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.