Ejemplos del uso de "старшие сестры" en ruso

<>
Потому что старшие сестры всегда должны помогать младшим сестрам. Porque se espera que las hermanas mayores siempre apoyen a las hermanas menores.
Потом старшая сестра встала и сказала: Y luego esta hermana mayor se puso de pie y dijo:
Я не такая стройная, как моя старшая сестра. No soy tan delgada como mi hermana mayor.
Она не так красива, как её старшая сестра. Ella no es tan bella como su hermana mayor.
Она не менее красива, чем её старшая сестра. Ella no es menos bonita que su hermana mayor.
Моя старшая сестра старше меня на два года. Mi hermana mayor me saca dos años.
так, как может сказать старшая сестра младшему брату. - como cualquier hermana mayor puede hablarle a un hermano menor.
Он всегда путает меня с моей старшей сестрой. Él siempre me confunde con mi hermana mayor.
Этот ребеночек, ему 6 лет, говорит старшей сестре, что делать. Este es un niño pequeño, de seis años, diciendo a su hermana mayor lo que debe hacer.
Я помню, восьми или девяти лет от роду, я проснулся и вошёл в гостиную, где играли мои двоюродные братья и сёстры. Recuerdo cuando tenía 8 ó 9 años, me desperté una mañana, me fui a la sala y ahí estaban corriendo todos mis primos.
Это очень важная составляющая работы, в особенности, когда старшие дети беседуют с младшими. Es un componente muy importante de Roots and Shoots, con los niños más grandes hablandoles a los más pequeños.
Понимаете, суть в том, что от ожирения и болезни, связанной с питанием, страдает не только сам человек, но и его друзья, родственники, братья, сестры. Verán, la cosa es que la obesidad y los desordenes alimenticios no sólo lastiman a la gente que los sufre, sino también a sus amigos, familias, hermanos, hermanas.
и потом перейти в старшие классы. Era en la secundaria.
"Я оставила его у сестры в Лейте." "Lo dejé con mi hermana en Leith".
Больше 30 процентов детей не заканчивают старшие классы средней школы. Más del 30 por ciento de los menores nunca terminan la preparatoria.
И это может быть дверь для собаки, или кто-то, кто пошел туда, куда не надо, например, маленький брат вошел в комнату сестры. Podría ser una puerta para el perro, podría usarse para impedir que alguien vaya donde no debe, como un hermano pequeño a la habitación de su hermanita.
И если вы даже закончите старшие классы, если у вас маленький доход, у вас меньше 25 процентов, что вы когда либо получите диплом бакалавра. Y aún si te gradúas de la preparatoria y eres de bajos ingresos tienes menos de un 25 por ciento de posibilidades de terminar una carrera universitaria.
Это моя кузина с собачкой моей сестры, Гэбби. Y ese es mi primo con el perro de mi hermana Gabby.
И когда мы собирались вместе, она предлагала нам подумать о том, как старшие люди в культуре коренного населения Америки Y cuando nos reunimos como miembros ella nos hizo pensar en la forma en que las antiguas culturas aborígenes de EE.UU.
Если я сомневаюсь в способности своей сестры выплатить мне 10 процентов, которые я установила на её последний займ, я лишу её возможности занимать у меня ещё деньги до тех пор, пока она не выплатит эти проценты. Si yo dudo de la capacidad de mi hermana mayor de pagarme el 10 por ciento de interés que establecí sobre su último préstamo, no volveré a prestarle hasta que me lo pague.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.