Ejemplos del uso de "стране" en ruso
Давайте сперва посмотрим на цифры по стране.
Observemos con atención, en primer lugar, las cifras nacionales.
Количество политических заключенных в стране является беспрецедентным.
Ahora hay un número sin precedentes de presos políticos.
По всей видимости, стране угрожает глубокий кризис.
Parece que se avecina una importante desaceleración.
инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
revertir la creciente desigualdad del ingreso;
Оно стало популярно в каждой англоговорящей стране мира.
Y todas las naciones angloparlantes se han subido al carro.
Мы начали первую в стране программу лечения малярии.
Hemos iniciado los primeros programas para el tratamiento de la malaria que jamás hayan tenido allá.
В Стамбуле НАТО решила расширить присутствие миротворцев в стране.
En Estambul, la OTAN decidió ampliar su presencia estabilizadora en el Afganistán.
Она также настраивает соответствующим образом общественное мнение в стране.
También buscan inflamar a la opinión pública nacional.
Турецкие женщины одновременно снижают и усиливают напряжённость в стране.
Sus mujeres calman y a la vez intensifican sus tensiones.
У себя в стране Меркель может надеяться пожинать плоды.
En casa Merkel podrá cosechar los beneficios.
Однако в этой стране реальной политической властью обладает парламент.
Pero el Parlamento es el lugar en donde se encuentra el verdadero poder político aquí.
У них второй по величине транспортный парк в стране.
Tienen la segunda flota vehicular más extensa en carretera.
Я построил его собственными руками из лучшего в стране дерева.
La construí con mis propias manos, con la madera más fina del condado.
у нас могут быть устойчивые системы связи по всей стране,
Podemos tener sistemas resistentes de comunicación nacional.
На следующий день в стране царили хаос, мародерство и паника.
Al día siguiente hubo caos, saqueos y pánico.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad