Ejemplos del uso de "сумками" en ruso con traducción "bolsa"
Несколько детей спрыгнули вниз и побежали к камням с сумками.
Algunos niños se tiraban y corrian a las piscinas con bolsas.
Наши дети возвращаются домой с сумками, полными медалей, завоевав любовь и найдя новых друзей.
Y nuestros niños vuelven a casa con una bolsa llena de medallas, con muchos admiradores y amigos.
Он также показал нам, что конкретно должна вмещать рабочая сумка.
Él mismo también nos mostró que todo debe caber en la llamada "placovka", es decir, la bolsa de trabajo.
Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру.
Un marsupial es un mamífero que tiene una bolsa, como un canguro.
И они поймали пару моих парней с камерами, спрятанными в сумках.
Y atraparon a un par de mis muchachos que tenían cámaras ocultas en bolsas de lona.
Его сумка здесь, так что он не мог ещё уйти в школу.
Su bolsa está aquí, así que no puede haberse ido a la escuela aún.
И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке.
Y, aún así, alimentaba a sus tres pequeñas crías en su bolsa.
Пассажиров нью-йоркского метро теперь уведомляют, что их сумки могут выборочно обыскиваться.
Ahora se informa a los pasajeros del metro de la Ciudad de Nueva York de que se puede someterlos a registros aleatorios de sus bolsas.
Продавая сумки, можно привлечь массу средств и массу внимания к Всемирной продовольственной программе.
Podemos vender estas bolsas y juntar mucho dinero y despertar conciencias a favor del Programa Mundial de Alimentos.
Другие люди увидят, если, например, в очереди в магазине вы достанете многоразовую сумку для покупок.
Otra gente lo verá, si uno está en la cola del supermercado y saca la bolsa ecológica.
Может, они будут давать набитые долларами бумажные сумки иностранным спортсменам в качестве приветствия в Олимпийской деревне?)
Van a dar a los atletas extranjeros bolsas llenas de dólares como regalo de bienvenida en la villa olímpica?)
Она выставила напоказ свои дорогие сумки, одежду и автомобиль в своём микроблоге, который является китайским аналогом "Твиттера".
Alardeaba con bolsas caras, la ropa y el coche en su microblog, en la versión china de Twitter.
Они приобретают эти сумки и эту одежду для самоидентификации и для того, чтобы показать свой социальный статус.
Llevan esas bolsas y esa ropa como símbolo de identidad y de estatus social.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad