Ejemplos del uso de "супермаркет" en ruso
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет.
Esta es una empresa social, un supermercado sin fines de lucro.
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)?
¿Conoce algún café (una oficina de correos, un supermercado, una tienda de equipos fotográficos) cercano?
Это самый большой супермаркет в Карибском бассейне в час пик.
Este es el supermercado más grande del Caribe en el momento de mayor venta.
Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик.
Si voy al supermercado, todo los alimentos son envasados en plástico.
Как нами могут продолжать управлять мужчины, которые никогда не заходили в супермаркет?"
¿Cómo es posible que nos sigan manejando los hombres que nunca han puesto un pie en el supermercado?"
Я пошёл в супермаркет и купил три апельсина, и кроме того, две бутылки содовой.
Fui al supermercado y compré tres naranjas además de dos botellas de refrescos.
Она является частью проекта ревитализации, который включает также подземный гараж, супермаркет, почту и несколько прилегающих к ним жилых домов и таунхаусов в общей сложности на 50 квартир.
Ésta forma parte del proyecto de revitalización, que se completa con un aparcamiento subterráneo, un supermercado, una oficina de correos y un par de edificios de viviendas y adosados.
Исследования показывают, что мужчины согласны сходить в супермаркет раз в неделю или иногда присмотреть за детьми, но они отказываются гладить, шить, резать овощи или чистить плиту и туалет, потому что эти занятия считаются недостойными мужчины.
Las encuestas indican que los hombres están dispuestos a ir al supermercado o hacerse cargo de los niños por un rato, pero se rehusan a planchar, a coser, a cortar las verduras o a limpiar el horno o el baño, debido a que estas tareas se consideran poco masculinas.
Возможно, французы и изобрели гипермаркеты - предшественников крупных супермаркетов, но они никогда не собирались допускать их неконтролируемый рост.
Los franceses pueden haber inventado el hipermercado -el antecesor del megamercado-, pero nunca fue su intención permitir que su crecimiento se fuera de control.
от супермаркетов до линий сборки автомобилей.
los ordenadores y los robots reemplazan a los trabajadores humanos en ambientes tan diversos entre sí como los supermercados y las líneas de ensamblaje de automóviles.
В США бастуют работники фастфуда и супермаркетов
Se ponen en huelga los empleados de restaurantes de comida rápida y supermercados en EE.UU.
CarderPlanet стал, своего рода, супермаркетом для киберпреступников.
Así que CarderPlanet se volvió una especie de supermercado para criminales informáticos.
Сколько денег за свою жизнь вы тратите в супермаркете?
¿Cuánto dinero gastan, durante su vida, en el supermercado?
И в супермаркете, вы конечно, не видите много вариантов предложений.
Y cuando usted va al supermercado, es verdad que no existen muchas opciones.
В супермаркете на углу продают фрукты по очень хорошей цене.
En el supermercado de la esquina se vende la fruta a un precio muy bueno.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad