Ejemplos del uso de "суше" en ruso
Наше зрение, которое прекрасно работает на суше, вдруг становится очень ограниченным, и мы испытываем клаустрофобию.
Nuestra visión, que funciona muy bien en el aire, de repente es muy restringida y claustrofóbica.
Маленькие личинки в избытке, в избытке и тогда люди могут получить от них пользу на суше.
Las pequeñas larvas juveniles se derraman se extienden y luego la gente puede beneficiarse con ellos afuera también.
Но те из нас, кто живет в районах экологической справедливости, становятся, в определенном смысле, рыбами на суше.
Los que vivimos en comunidades de justicia ambiental somos el canario en la mina de carbón.
Научные данные, стоящие за этими цифрами, а по сути - целевыми показателями, получены в ходе исследований на суше.
La ciencia que se encuentra tras estos números, estos objetivos potenciales, se basa en estudios en el terreno.
В-четвертых, война в Афганистане не только быстро развивалась на суше, но и привела также к дипломатическому прорыву.
Cuarto, la guerra en Afganistán no sólo se ha desarrollado con rapidez sobre el terreno, sino que también ha conducido a un gran logro diplomático.
Сначала корабль шёл в Панаму, там по суше через перешеек, и уже другим кораблём в путь на север.
Tomaban un barco hasta Panamá, cruzando el istmo, y entonces tomaban otro barco hacia el Norte.
Немецкий флот защищает побережье Ливана от Хезболла, в то время как другие европейские страны несут бремя установления порядка на суше.
La armada alemana está defendiendo la costa libanesa en contra de Jezbolá mientras que otros países europeos llevan la carga de las labores de vigilancia de Líbano en el terreno.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad