Ejemplos del uso de "так вот" en ruso con traducción "así"
Так вот, когда вы тренируетесь, он улавливает движения,
Así que usted hace ejercicio y queda registrado el ejercicio.
Так вот, вы все здесь якобы образованные люди.
Así que, aquí estáis, gente aparentemente bien educada.
Так вот, ребёнок перенёс эту аварию очень хорошо.
Así que a ese niño en este choque le fue muy bien.
Так вот, эти ребята могут быть частью решения проблемы.
Así que estos amigos serán parte de la solución.
Так вот, секс позволяет особи черпать генетические инновации всех видов.
Así que lo que el sexo hace es que permite que el individuo disponga de las innovaciones genéticas de la especie completa.
Так вот, это короткое свадебное видео просмотрели 40 миллионов человек.
Así que su pequeño video llegó a conseguir más de 40 millones de visitas.
Так вот Google просто взяли свой логотип и растянули его.
Así que Google tomó su logotipo y lo alargó.
Так вот, та команда, что была беднейшей, стала ещё беднее.
Así que el país más pobre se había vuelto todavía más pobre;
Так вот, после такого невероятно весёлого разговора, вы можете спросить:
Así que, luego de esta genialmente divertida conversación, quizás quieran decir:
Так вот, в течение последних 15 лет мы систематически рассекали неокортекс.
Así que lo que hicimos, durante los últimos 15 años, fue diseccionar el neocórtex, sistemáticamente.
И так вот просто, айсберг показывает нам другую сторону своей личности.
Y así nomás, el témpano muestra un lado diferente de su personalidad.
Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска.
Así que tienen un tobogán, e incluso una barra de bomberos.
Так вот ключевой момент в том, что мы не можем позволить этому случиться.
Así que, realmente, la clave aquí es que no podemos permitir que esto suceda.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad