Ejemplos del uso de "темноте" en ruso
Иначе - эти места полностью в темноте.
De otra manera estaría completamente oscuro en estos lugares.
Теперь, вы не удивитесь, узнав, что правила в Северной Корее держат людей в темноте.
Y no será sorprendente para ustedes saber que las reglas de Corea del Norte mantienen a sus habitantes a oscuras.
У нас даже был как-то министр, который говорил, что чистить зубы надо в темноте.
Incluso tuvimos, un ministro del gobierno nos dijo una vez que nos cepilláramos los dientes a oscuras.
Наше сознание концентрируется на одной вещи и выделяет ее особенно ярко, оставляя остальное в темноте.
Y la conciencia hacia ese objeto que estamos atendiendo se ilumina y reaviva considerablemente, mientras que el resto de las cosas se apagan;
И он говорит, что если вы хотите увидеть разрушительные последствия правил, и то, как правила оставляют людей в темноте,
Y dice que si quieres ver el daño que las reglas pueden causar, cómo las reglas pueden dejar a la gente a oscuras, vean las fotos de la NASA del mundo de noche.
Вы и ваша машина попадаете в тоннель метро (будем считать, что так), где вы мчитесь по рельсам в темноте (будем считать, что так).
Con el coche llegáis hasta el túnel del metro (pase), donde os ponéis a correr a oscuras por las vías (pase).
Прекращение подачи электроэнергии в ночное время оставило в темноте большое количество людей в таких городах, как Тобрук, и даже в повстанческой столице Бенгази имели место отдельные случаи отключения электроэнергии.
Los apagones nocturnos han dejado a muchos a obscuras en ciudades como Tobruk e incluso la capital de los rebeldes, Bengasi, ha padecido cortes eléctricos esporádicos.
Наш цех состоит из тысячи, и тысячи, и тысячи таких "инструментов", стоящих в помещении в темноте, тихо самособирающиеся материалы, всё - от строительных материалов до, как в этом случае, упаковочных угловых блоков.
Toda la instalación está compuesta de miles y miles de estas herramientas ubicadas en el interior, a oscuras, auto-ensamblando materiales en silencio para construir materiales como, en este caso, esquineros para embalaje.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad