Ejemplos del uso de "технологию" en ruso

<>
Traducciones: todos1772 tecnología1714 técnica44 otras traducciones14
Вы хотите стать издателем, лицензировать технологию? ¿Quieres ser editor, o conceder licencias tecnológicas?
Мы верим, что создали очень мощную технологию. Pero en realidad creemos que esto va a ser un conjunto muy poderoso de herramientas.
Они используют только рецепты или технологию этих организмов. En realidad solo están utilizando los modelos o las recetas de los organismos.
И, что наиболее важно, мы переносим технологию в другое место. Pero lo más importante es que lo reubicamos.
Всю нефтепотребляющую технологию, как в отношении материала, так и энергии. Un producto intensivo en petróleo tanto a nivel materiales como energía.
Между этими двумя проектами существует эволюция и Swiss Re разрабатывает технологию еще далее - Hay una evolución entre los proyectos, y Swiss Re de nuevo lo desarrolla un poco más.
В компании Опель использовали эту технологию для создания этого каркаса машины, которую они называют бионической. De hecho G.M. Opel lo utilizó para crear ese esqueleto que ves ahí, en lo que llaman su coche biónico.
На поверхность будет доставляться только тепло, а все остальное будет снова заливаться внутрь, что сделает технологию безотходной. Sólo el calor se extrae en la superficie y todo lo demás que se trajo a la superficie se vuelve a reinyectar, eliminando el desecho.
Это очень важно, и это показывает, что у вас нет инновационных циклов там, где технологию разрабатывает и использует правительство. Y aquí viene lo bueno, y es que uno no tiene ciclos de innovación si el gobierno los desarrolla y el gobierno los usa.
Мы говорим сейчас о взрывчатке и туберкулезе, но вы можете себе представить, что в эту технологию можно поместить что угодно. Ahora estamos hablando de explosivos, de tuberculosis, pero pueden imaginarse, que en realidad pueden poner cualquier cosa ahí.
Когда она отклоняется от того, что вам нужно, мы ставим акцент на риск, и мы оцениваем не только новую технологию, но и старую. Y cuando se aleja de lo que quieres, priorizamos el riesgo y evaluamos no sólo lo nuevo, también lo viejo.
Если бы Африка должна была использовать науку и технологию для решения наиболее жгучих проблем, она вынуждена была бы развивать свой научный и технический потенциал. Los problemas de alimentación, salud y medio ambiente a que se enfrentan los habitantes de los países menos desarrollados son de una dimensión distinta (y frecuentemente de distitno tipo) a los que afectan a los ciudadanos de los países ricos.
Вы могли бы взять картонную коробку из под обуви, добавить в неё воды - я разработал эту технологию для лагерей беженцев - кукурузу, бобы, кабачки и лук. Podría tomarse una caja de zapatos agregarle agua -desarrollé esto para la comunidad de refugiados- cereales, legrumbres, calabazas, cebollas.
И пока я иду снаружи, я просто отмечу что, мы используем эту технологию для теле-присутствия, но мы также успешно можем её использовать прямо на месте, как дополненную реальность. Mientras hago esto, mencionaré que aquí, utilizamos esto para "tele presencia", pero también podemos usar esto en el lugar, para realidad aumentada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.